呪
See also: 咒
|
Translingual edit
Han character edit
呪 (Kangxi radical 30, 口+5, 8 strokes, cangjie input 口口竹山 (RRHU), composition ⿰口兄)
- pray for haplessness or curses (upon another)
- curse, hex, damn(ing)
- spell, enchantment, ensorcellment
- incantation, mantra, chant
References edit
- Kangxi Dictionary: page 182, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 3443
- Dae Jaweon: page 401, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 601, character 3
- Unihan data for U+546A
Chinese edit
Glyph origin edit
Definitions edit
For pronunciation and definitions of 呪 – see 咒 (“religious incantation or mantra; spell; curse; malediction; etc.”). (This character is a variant form of 咒). |
Japanese edit
Kanji edit
呪
Readings edit
- Go-on: しゅ (shu)←しゆ (syu, historical)
- Kan-on: しゅう (shū)←しう (siu, historical)
- Kan’yō-on: じゅ (ju, Jōyō)←じゆ (zyu, historical)
- Kun: かしる (kashiru, 呪る); しゅす (shusu, 呪す); じゅす (jusu, 呪す); のろう (norou, 呪う, Jōyō); のろわしい (norowashii, 呪わしい); のろい (noroi, 呪い); ほさく (hosaku, 呪く); まじなう (majinau, 呪う)
Compounds edit
Korean edit
Etymology edit
From Middle Chinese 呪 (MC tsyuwH). Recorded as Middle Korean 츅〮 (chyúk) (Yale: chyuk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja edit
Compounds edit
References edit
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese edit
Han character edit
呪: Hán Nôm readings: huếnh; chú
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.