Open main menu
See also:
U+546A, 呪
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-546A

[U+5469]
CJK Unified Ideographs
[U+546B]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 30, +5, 8 strokes, cangjie input 口口竹山 (RRHU), composition)

  1. pray for haplessness or curses (upon another)
  2. curse, hex, damn(ing)
  3. spell, enchantment, ensorcellment
  4. incantation, mantra, chant

ReferencesEdit

  • KangXi: page 182, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 3443
  • Dae Jaweon: page 401, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 601, character 3
  • Unihan data for U+546A

ChineseEdit

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*tjuɡs, *tjuɡ
*tjus
*tjus
*tjuɡ, *tʰjuɡ

EtymologyEdit

For pronunciation and definitions of – see (“religious incantations or mantras; a curse; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

  1. charm, curse

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(ju) (hangeul , revised ju, McCune–Reischauer chu, Yale cwu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

(huếnh)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.