See also: 中
|
Translingual
editHan character
edit央 (Kangxi radical 37, 大+2, 5 strokes, cangjie input 中月大 (LBK), four-corner 50030, composition ⿻冂大 or ⿻𠀃人)
Derived characters
edit- 佒, 坱, 抰, 咉, 岟, 泱, 㹧, 怏, 姎, 柍, 殃, 映, 胦, 炴, 眏, 䄃, 秧, 䘧, 紻, 軮, 詇, 𧲱, 鉠 (𫓭), 鞅, 䬬, 駚 (𩧫), 䱀
- 㿮, 䒋, 英, 䇦, 雵, 𦁾, 㼜, 盎, 𩢥, 鴦 (鸯)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 249, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 5840
- Dae Jaweon: page 508, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 524, character 6
- Unihan data for U+592E
Chinese
edittrad. | 央 | |
---|---|---|
simp. # | 央 |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 央 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
鴦 | *qaːŋ, *qaŋ |
佒 | *qaːŋ |
咉 | *qaːŋ, *qaːŋʔ |
眏 | *qaːŋ |
姎 | *qaːŋ, *qaːŋʔ |
坱 | *qaːŋʔ |
映 | *qaːŋʔ, *qraŋs |
泱 | *qaːŋʔ, *qaŋ |
盎 | *qaːŋʔ, *qaːŋs |
駚 | *qaːŋʔ, *qaŋʔ |
軮 | *qaːŋʔ |
醠 | *qaːŋʔ, *qaːŋs |
央 | *qaŋ |
秧 | *qaŋ, *qaŋʔ |
殃 | *qaŋ |
鞅 | *qaŋ, *qaŋʔ, *qaŋs |
鉠 | *qaŋ, *qraŋ |
雵 | *qaŋ |
胦 | *qaŋ, *qroːŋ |
柍 | *qaŋʔ |
詇 | *qaŋʔ, *qaŋs, *qraŋs |
岟 | *qaŋʔ |
炴 | *qaŋʔ |
怏 | *qaŋʔ, *qaŋs |
紻 | *qaŋʔ |
英 | *qraŋ |
瑛 | *qraŋ |
霙 | *qraŋ |
韺 | *qraŋ |
媖 | *qraŋ |
渶 | *qraŋ |
鶧 | *qraŋ |
楧 | *qraŋ |
暎 | *qraŋs |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 大 (“man”) + 冂 (“pole”) - a man carrying a pole with its middle on his shoulder.
Etymology
edit於 (OC ʔa) plus terminative suffix *-ŋ, hence literally "to get to be in the middle" (Schuessler, 2007). See 於 (OC ʔa) for further etymology.
Pronunciation 1
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): joeng1
- Hakka (Sixian, PFS): yông / ông
- Eastern Min (BUC): iŏng
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄤ
- Tongyong Pinyin: yang
- Wade–Giles: yang1
- Yale: yāng
- Gwoyeu Romatzyh: iang
- Palladius: ян (jan)
- Sinological IPA (key): /jɑŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: joeng1
- Yale: yēung
- Cantonese Pinyin: joeng1
- Guangdong Romanization: yêng1
- Sinological IPA (key): /jœːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yông / ông
- Hakka Romanization System: iongˊ / ongˊ
- Hagfa Pinyim: yong1 / ong1
- Sinological IPA: /i̯oŋ²⁴/, /oŋ²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yông / ông
- Hakka Romanization System: (r)iongˊ / ongˊ
- Hagfa Pinyim: yong1 / ong1
- Sinological IPA: /(j)i̯oŋ²⁴/, /oŋ²⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
Note:
- yông - literary;
- ông - vernacular (limited, e.g. 中央).
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: iŏng
- Sinological IPA (key): /yoŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: iong
- Tâi-lô: iong
- Phofsit Daibuun: iofng
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /iɔŋ⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /iɔŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: iang
- Tâi-lô: iang
- Phofsit Daibuun: iafng
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /iaŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
Note:
- iong - literary;
- iang - literary (all sense in Zhangzhou, “to beg” in Xiamen and mainstream Taiwanese);
- ng - vernacular (limited, e.g. 中央).
- (Teochew)
- Peng'im: iang1
- Pe̍h-ōe-jī-like: iang
- Sinological IPA (key): /iaŋ³³/
- Dialectal data
- Middle Chinese: 'jang
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ʔaŋ/
- (Zhengzhang): /*qaŋ/
Definitions
edit央
- center; middle
- to end; to finish
- to beg; to plead; to implore
- (alt. form 殃) calamity; disaster
- a surname
Pronunciation 2
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄥ
- Tongyong Pinyin: ying
- Wade–Giles: ying1
- Yale: yīng
- Gwoyeu Romatzyh: ing
- Palladius: ин (in)
- Sinological IPA (key): /iŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Dialectal data
Definitions
edit央
- †Only used in 央央.
Compounds
edit- 中央 (zhōngyāng)
- 中央大學/中央大学
- 中央山脈/中央山脉 (Zhōngyāng Shānmài)
- 中央政府 (zhōngyāng zhèngfǔ)
- 中央銀行/中央银行 (zhōngyāng yínháng)
- 中央集權/中央集权 (zhōngyāng jíquán)
- 中央黨部/中央党部
- 公央婆
- 夜未央
- 央中
- 央人
- 央人作伐
- 央元音 (yāngyuányīn)
- 央厄 (yāng'è)
- 央及 (yāngjí)
- 央告 (yānggào)
- 央塔克 (Yāngtǎkè)
- 央央
- 央央戧戧/央央戗戗
- 央央插插
- 央媒
- 央帶/央带
- 央戧/央戗
- 央托 (yāngtuō)
- 央求 (yāngqiú)
- 央浼
- 央浼營幹/央浼营干
- 央煩/央烦
- 央行 (yāngháng)
- 央託/央托 (yāngtuō)
- 央請/央请
- 央靠
- 念央兒/念央儿
- 投央
- 未央 (wèiyāng)
- 未央宮/未央宫 (Wèiyāng Gōng)
- 東央西告/东央西告
- 死告活央
- 無央/无央
- 長樂未央/长乐未央
- 震央 (zhènyāng)
Japanese
editKanji
edit央
Readings
editEtymology
editKanji in this term |
---|
央 |
おう Grade: 3 |
on'yomi |
From Middle Chinese 央 (MC 'jang).
Pronunciation
editAffix
editDerived terms
editProper noun
edit- a male given name
- a male given name
- a male given name
- a male given name
- a male given name
- a male given name
- a male given name
Korean
editHanja
edit央 • (ang) (hangeul 앙, revised ang, McCune–Reischauer ang)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit央: Hán Nôm readings: ương, trân
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 央
- Chinese surnames
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese kanji
- Japanese third grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading おう
- Japanese kanji with goon reading よう
- Japanese kanji with kan'on reading よう
- Japanese kanji with kan'on reading えい
- Japanese kanji with kun reading なか・ば
- Japanese terms spelled with 央 read as おう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 央
- Japanese single-kanji terms
- American Japanese
- ja:Oregon, USA
- ja:States of the United States
- ja:Places in the United States
- Japanese short forms
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters