Chinese edit

 
again; recover; reply to a letter
again; recover; reply to a letter; to repeat; to duplicate
 
to be born; to give birth; life
to be born; to give birth; life; to grow; student; raw
trad. (復生)
simp. (复生)

Pronunciation edit


Note: fau6 sang1 - rare.

Rime
Character
Reading # 2/2 1/2 2/2
Initial () (3) (21) (21)
Final () (4) (109) (109)
Tone (調) Checked (Ø) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Open Open
Division () III II II
Fanqie
Baxter bjuwk sraeng sraengH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bɨuk̚/ /ʃˠæŋ/ /ʃˠæŋH/
Pan
Wuyun
/biuk̚/ /ʃᵚaŋ/ /ʃᵚaŋH/
Shao
Rongfen
/biuk̚/ /ʃaŋ/ /ʃaŋH/
Edwin
Pulleyblank
/buwk̚/ /ʂaɨjŋ/ /ʂaɨjŋH/
Li
Rong
/biuk̚/ /ʃɐŋ/ /ʃɐŋH/
Wang
Li
/bĭuk̚/ /ʃɐŋ/ /ʃɐŋH/
Bernard
Karlgren
/bʱi̯uk̚/ /ʂɐŋ/ /ʂɐŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
shēng shèng
Expected
Cantonese
Reflex
fuk6 sang1 sang3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2 1/3 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
shēng shēng
Middle
Chinese
‹ bjuwk › ‹ sræng › ‹ srjæng ›
Old
Chinese
/*m-p(r)uk/ /*sreŋ/ (MC srj- > sr-; or *s.reŋ ?) /*sreŋ/ (or *s.reŋ ?)
English return bear, be born; live bear, be born; live

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2 1/2 2/2
No. 3550 11312 11322
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*buɡ/ /*sʰleːŋ/ /*sreŋs/

Verb edit

復生

  1. (intransitive) to come back to life

Synonyms edit