U+5FEA, 忪
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5FEA

[U+5FE9]
CJK Unified Ideographs
[U+5FEB]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(Kangxi radical 61, +4, 7 strokes, cangjie input 心金戈 (PCI), four-corner 98032, composition)

  1. quiet, calm, tranquil, peaceful

ReferencesEdit

  • KangXi: page 377, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 10367
  • Dae Jaweon: page 705, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2277, character 13
  • Unihan data for U+5FEA

ChineseEdit

Glyph originEdit

Etymology 1Edit

trad.
simp. #

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (23)
Final () (7)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨoŋ/
Pan
Wuyun
/t͡ɕioŋ/
Shao
Rongfen
/t͡ɕioŋ/
Edwin
Pulleyblank
/cuawŋ/
Li
Rong
/t͡ɕioŋ/
Wang
Li
/t͡ɕĭwoŋ/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕi̯woŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
zhōng
Expected
Cantonese
Reflex
zung1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4120
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kljoŋ/

DefinitionsEdit

  1. terrified; frightened
      ―  zhēngsōng  ―  frightened

CompoundsEdit

Etymology 2Edit

trad.
simp. #

PronunciationEdit



DefinitionsEdit

  1. Used in 惺忪 (xīngsōng).

CompoundsEdit

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

  • On (unclassified): しょう (shō); しゅ (shu)
  • Kun: おどろく (odoroku)

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: tùng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReferencesEdit