Open main menu
U+667B, 晻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-667B

[U+667A]
CJK Unified Ideographs
[U+667C]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 72, +8, 12 strokes, cangjie input 日大中山 (AKLU), four-corner 64016, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 497, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 14013
  • Dae Jaweon: page 865, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1517, character 13
  • Unihan data for U+667B

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*qoːm, *qoːb
*qoːm
*qoːm, *qrom
*qoːm
*qoːmʔ, *qromʔ
*qoːmʔ
*qoːmʔ, *qraːmʔ
*qaːmʔ, *qomʔ
*qroːm, *qrom, *qom, *qoms
*qrom, *qromʔ
*qrom
*qrom, *qom
*qromʔ
*qromʔ
*qromʔ, *qoːb, *qob
*qromʔ, *qoms
*qromʔ, *qoms
*qom, *qrob, *qob
*qob
*qob

Pronunciation 1Edit


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.

BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
àn
Middle
Chinese
‹ ʔomH ›
Old
Chinese
/*qˁ[o]m(ʔ)-s/
English dark

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.

DefinitionsEdit

  1. Alternative form of (àn, “dark”).

Pronunciation 2Edit


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (34)
Final () (159)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔʌmX/
Pan
Wuyun
/ʔəmX/
Shao
Rongfen
/ʔɒmX/
Edwin
Pulleyblank
/ʔəmX/
Li
Rong
/ʔᴀmX/
Wang
Li
/ɒmX/
Bernard
Karlgren
/ʔămX/
Expected
Mandarin
Reflex
ǎn
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
ǎn
Middle
Chinese
‹ ʔomX ›
Old
Chinese
/*qˁ[o]mʔ/
English dark

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 14332
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qoːmʔ/

DefinitionsEdit

  1. Only used in 晻藹晻蔼.

Pronunciation 3Edit


Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (34)
Final () (154)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔˠiᴇmX/
Pan
Wuyun
/ʔᵚiɛmX/
Shao
Rongfen
/ʔiæmX/
Edwin
Pulleyblank
/ʔjiamX/
Li
Rong
/ʔjɛmX/
Wang
Li
/ĭɛmX/
Bernard
Karlgren
/ʔi̯ɛmX/
Expected
Mandarin
Reflex
yǎn
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 14348
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qromʔ/

DefinitionsEdit

  1. Only used in 晻晻.
  2. Alternative form of (yǎn, “clouds forming or rising”).
  3. Alternative form of (yǎn, “to cover”).

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(am) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.