Japanese edit

Kanji in this term
めつ > めっ
Grade: S

Grade: 2

Grade: 2
たら
Hyōgaiji
goon on’yomi kun’yomi

Etymology edit

Compound of 滅多 (metta, inconsiderate; unreasonable, without reason) +‎ 矢鱈 (yatara, random).[1][2] The kanji are ateji (当て字).

First cited to 1667.[1]

Pronunciation edit

Adjective edit

(めっ)()()(たら) (metta yatara-na (adnominal (めっ)()()(たら) (metta yatara na), adverbial (めっ)()()(たら) (metta yatara ni))

  1. reckless, with abandon, without plan, completely at random
    Synonyms: 滅多無性 (metta mushō), 闇雲 (yamikumo), 無闇矢鱈 (muyami yatara)
    滅多矢鱈(めったやたら)(ほん)()
    metta yatara ni hon o yomu
    reading books completely at random

Usage notes edit

Usually written in kana alone as めったやたら.

Generally encountered more as an adverb with the particle (ni).

Conjugation edit

References edit

  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN