See also: 神樂

Japanese

edit

Etymology 1

edit
 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
神楽 (kagura): a performance of 八王子の舞 (Hachiōji no Mai) at Tokuyama Shrine.
Kanji in this term
かむ > か
Grade: 3
くら > ぐら
Grade: 2
irregular jukujikun
Alternative spelling
神樂 (kyūjitai)

/kamu kura//kankura//kaŋɡura//kaɡura/

From Old Japanese.

Originally a compound of (kamu, spirit, god, combining form) +‎ (kura, seat).[1][2][3] The kura changes to gura as an instance of rendaku (連濁).

The original compound referred to the place used to call down the (kami, spirits and gods) to earth, when a 巫女 (miko, shrine maiden) would act as a medium for the kami. Over time, the term came to refer to the music and dance of the ceremony. The use of the character here is an example of jukujikun (熟字訓), reflecting the change in meaning.

Pronunciation

edit

Noun

edit

()(ぐら) (kagura

  1. (Shinto) sacred dancing and music performed at Shintō ceremonies, often by miko, to honor Shintō spirits and gods
    Synonym: 神遊び (kamiasobi)
  2. bugaku (a type of traditional dancing and music) performed by regular people in front of a Shintō shrine
    Synonyms: 里神楽 (sato kagura), 太太神楽 (daidai kagura)
  3. a type of Noh dancing and music
  4. a type of kabuki musical accompaniment
  5. Short for 御神楽 (o-kagura): a flat-topped house initially built with one storey, with additional storeys added later
Derived terms
edit

Proper noun

edit

()(ぐら) (Kagura

  1. a place name
  2. a surname
  3. a female given name

Etymology 2

edit
Kanji in this term
かみ
Grade: 3
がく
Grade: 2
yutōyomi
Alternative spelling
神樂 (kyūjitai)

Compound of (kami, spirit, god) +‎ (gaku, music).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ka̠mʲiɡa̠kɯ̟ᵝ]

Noun

edit

(かみ)(がく) (kamigaku

  1. (rare) a type of dance in a Noh play, performed by the leading (okina, old man) character

Etymology 3

edit
Kanji in this term
じん
Grade: 3
らく
Grade: 2
on’yomi
Alternative spelling
神樂 (kyūjitai)

Probably from Middle Chinese 神樂 (MC zyin lak, literally “god, spirit + happy”).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [d͡ʑĩnɾa̠kɯ̟ᵝ]

Proper noun

edit

(じん)(らく) (Jinraku

  1. a place name
  2. a surname

Etymology 4

edit
Kanji in this term
かむ > か
Grade: 3
らき
Grade: 2
irregular
Alternative spelling
神樂 (kyūjitai)

Unknown.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

()(らき) (Karaki

  1. a surname

References

edit
  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
  3. 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN