See also:
U+95CC, 闌
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-95CC

[U+95CB]
CJK Unified Ideographs
[U+95CD]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 169, +9, 17 strokes, cangjie input 日弓木田火 (ANDWF), four-corner 77906, composition )

Derived characters edit

Related characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 1339, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 41433
  • Dae Jaweon: page 1844, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4307, character 11
  • Unihan data for U+95CC

Chinese edit

trad.
simp.
2nd round simp. ⿵门𫠣

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
     

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡ·raːn) : semantic (door) + phonetic (OC *kreːnʔ).

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (61)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter lan
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑn/
Pan
Wuyun
/lɑn/
Shao
Rongfen
/lɑn/
Edwin
Pulleyblank
/lan/
Li
Rong
/lɑn/
Wang
Li
/lɑn/
Bernard
Karlgren
/lɑn/
Expected
Mandarin
Reflex
lán
Expected
Cantonese
Reflex
laan4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
lán
Middle
Chinese
‹ lan ›
Old
Chinese
/*[r]ˁan/
English railing

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6124
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡ·raːn/

Definitions edit

  1. door screen
  2. railing; fence
  3. to exhaust; to use up; to end; to finish; to wane
  4. late (in time)

Compounds edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. rise high
  2. be well along

Readings edit

Etymology edit

Kanji in this term
たけなわ
Hyōgaiji
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
たけなわ
[noun] heights; full swing
Alternative spelling
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean edit

Hanja edit

(ran>nan) (hangeul >, revised ran>nan, McCune–Reischauer ran>nan, Yale lan>nan)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: làn, lan

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.