làn
See also: Appendix:Variations of "lan"
Eastern Maninkakan edit
Alternative scripts edit
- ߟߊ߲߬ (nko)
Verb edit
làn
Mandarin edit
Alternative forms edit
Romanization edit
- Hanyu Pinyin reading of 嚂/𰈓
- Hanyu Pinyin reading of 壏/𰊑
- Hanyu Pinyin reading of 濫/滥
- Hanyu Pinyin reading of 爛/烂
- Hanyu Pinyin reading of 煈/
- Hanyu Pinyin reading of 爁/𬊶
- Hanyu Pinyin reading of 燗
- Hanyu Pinyin reading of 爤
- Hanyu Pinyin reading of 瓓/𬎑
- Hanyu Pinyin reading of 纜/缆
- Hanyu Pinyin reading of 缆
- Hanyu Pinyin reading of 覻/𰴞
- Hanyu Pinyin reading of 連/连
- Hanyu Pinyin reading of 鑭/镧
- Hanyu Pinyin reading of 镧
- Hanyu Pinyin reading of 闌/阑
- Hanyu Pinyin reading of 㔋/𪟎
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Old Irish lán, from Proto-Celtic *ɸlānos (compare Welsh llawn), from Proto-Indo-European *pl̥h₁nós.
Pronunciation edit
Adjective edit
làn (genitive singular masculine làin, genitive singular feminine làine, nominative plural làna, comparative làine)
Declension edit
Case | Masculine singular | Feminine singular | Plural |
---|---|---|---|
Nominative | làn | làn | làna |
Vocative | làin | làn | làna |
Genitive | làin | làin/làine | làna |
Dative | làn | làin | làna |
Derived terms edit
Noun edit
làn m (genitive singular làin, plural làin)
- fill
- Fhuair e a làn de bhrot. ― He got his fill of broth.
- Ghabh mi làn beòil uisge. ― I took a mouthful of water.
- Bha làn dùirn de bhuinn aca uile. ― They all had a handful of coins.
- tide (high tide)
Derived terms edit
- làn-mara m (“high tide”)
Vietnamese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
(classifier chiếc, cái) làn • (籃, 𬅉)
- handled handbasket with a flat bottom and wide mouth, made from rattan, rush, bamboo or plastics
- xách làn đi chợ ― to carry a hand-basket to the market
Etymology 2 edit
Possibly from Proto-Vietic *p-laːɲ; compare *p-laːɲ's reflex tràn (“to overflow”), as well as lan (“to spread”), another possible cognate. For phonological analogies, compare triplets lè, le, & thè from *t-lɛːl (“to stick out tongue”).
Unlikely non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 瀾 (“ripple, wave, overflowing”, SV: lan); as the expected initial should have been *r- (for an analogy, non-SV rường vs. SV lương from 樑 (OC *raŋ) (B-S)).
Classifier edit
- Used for something moving continuously and steadily, forming a wide and flat surface, such as water (nước), wind (gió), smoke (khói) and waves (sóng): wisp; trail; puff
- làn gió ― a puff of wind
- Used for something forming a thin, smooth layer on the outside, such as skin (da) or hair (tóc).
- làn da mịn màng ― smooth skin
Derived terms edit
Derived terms
Etymology 3 edit
Noun edit
làn
Derived terms edit
Derived terms