Open main menu

Wiktionary β

See also: ABRI and abrí

Contents

EnglishEdit

EtymologyEdit

Borrowing from French abri (shelter), from Old French abrier (to shelter), see below.

PronunciationEdit

NounEdit

abri (plural abris)

  1. A shelter; a cavity in a hillside; a shelter on the side of hill with an overhung rock as its roof[1] [First attested in the early 19th century.][2]

ReferencesEdit

  1. ^ Philip Babcock Gove (editor), Webster's Third International Dictionary of the English Language, Unabridged (G. & C. Merriam Co., 1976 [1909], ISBN 0-87779-101-5), page 6
  2. ^ Lesley Brown (editor), The Shorter Oxford English Dictionary, 5th edition (Oxford University Press, 2003 [1933], ISBN 978-0198605751), page 8

DutchEdit

 
an abri near Belgian Lebbeke

EtymologyEdit

Borrowing from French abri, derived from southern French abrier (shelter (from wind)). Ultimately from Latin aprīcārī (keep warm).

NounEdit

abri m (plural abri's, diminutive abrietje n)

  1. shelter for public transport
    De bussen rijden niet en de abri's staan er voor spek en bonen bij.
    There are no buses, so the bus shelters are just standing idle.
  2. (cycling) protection from wind by a cyclist's or biker's wake
  3. (Belgium) bomb shelter, bunker
  4. rock shelter, rock overhang

SynonymsEdit

HyponymsEdit


FrenchEdit

EtymologyEdit

From Middle French abri, from Old French abri (a place where one is sheltered from the elements or harm), from abrier (to cover), from Late Latin abrigare (to cover, shelter), from a- + brigare, from Frankish *berīhan (to cover, protect), from Proto-Germanic *bi- (be-) + *wrīhaną (to cover, clothe), from Proto-Indo-European *werḱ-, *werǵ- (to twist, weave, tie together). Cognate with Old High German birīhan (to cover), Old English bewrēon (to cover, enwrap, protect).

Late Latin abrigare may have also crossed with Old Frankish *bergan (to take care of, protect, hide), from Proto-Germanic *berganą (to care for), from Proto-Indo-European *bʰergʰ- (to take care), due to similarity in form and meaning[1]. If so, this would relate the word also to Old High German bergan (to shelter) (German bergen) and Old English beorgan (to save, preserve). More at borrow.

PronunciationEdit

NounEdit

abri m (plural abris)

  1. A shelter or refuge against the elements or physical danger.

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Diez, An etymological dictionary of the Romance languages; chiefly from the German, "Abrigo."

AnagramsEdit

Further readingEdit


HiligaynonEdit

EtymologyEdit

From Spanish abrir.

VerbEdit

ábri

  1. to open (as a window), unlock (as a gate), or turn on (as a stove)
  2. to begin, commence

Old FrenchEdit

EtymologyEdit

From abrier (to cover), from Late Latin abrigare (to cover, shelter), from a- + brigare, from Frankish *berīhan (to cover, protect), from Proto-Germanic *bi- (be-) + *wrīhaną (to cover, clothe), from Proto-Indo-European *werḱ-, *werǵ- (to twist, weave, tie together). Cognate with Old High German birīhan (to cover), Old English bewrēon (to cover, enwrap, protect).

Late Latin abrigare may have also crossed with Old Frankish *bergan (to take care of, protect, hide), from Proto-Germanic *berganą (to care for), from Proto-Indo-European *bʰergʰ- (to take care), due to similarity in form and meaning[1]. If so, this would relate the word also to Old High German bergan (to shelter) (German bergen) and Old English beorgan (to save, preserve). More at borrow.

NounEdit

abri m (oblique plural abris, nominative singular abris, nominative plural abri)

  1. shelter (physical protection from harm, harsh conditions, etc.)

PortugueseEdit

VerbEdit

abri

  1. Second-person plural (vós) affirmative imperative of abrir
  2. First-person singular (eu) preterite indicative of abrir
    • ^ Diez, An etymological dictionary of the Romance languages; chiefly from the German, "Abrigo."