arto
Basque edit
Etymology edit
Originally millet, but, with the displacement of millet by maize as a staple cereal in the 16th–17th centuries, the name was transferred to the somewhat similar-looking maize.
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
arto inan
Declension edit
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | arto | artoa | artoak |
ergative | artok | artoak | artoek |
dative | artori | artoari | artoei |
genitive | artoren | artoaren | artoen |
comitative | artorekin | artoarekin | artoekin |
causative | artorengatik | artoarengatik | artoengatik |
benefactive | artorentzat | artoarentzat | artoentzat |
instrumental | artoz | artoaz | artoez |
inessive | artotan | artoan | artoetan |
locative | artotako | artoko | artoetako |
allative | artotara | artora | artoetara |
terminative | artotaraino | artoraino | artoetaraino |
directive | artotarantz | artorantz | artoetarantz |
destinative | artotarako | artorako | artoetarako |
ablative | artotatik | artotik | artoetatik |
partitive | artorik | — | — |
prolative | artotzat | — | — |
Esperanto edit
Etymology edit
From French art, Italian arte, English art, from Latin ars.
Pronunciation edit
Noun edit
arto (accusative singular arton, plural artoj, accusative plural artojn)
- art
- Li studos la artojn, ĉefe literaturo kaj pentrado.
- He will study the arts, mainly literature and painting.
Derived terms edit
- kuirarto (“cuisine”)
Ido edit
Etymology edit
From Esperanto arto, from English art, French art, Italian arte, Spanish arte, ultimately from Latin artem, accusative singular of ars.
Pronunciation edit
Noun edit
arto (plural arti)
Derived terms edit
Italian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
arto m (plural arti)
Anagrams edit
Javanese edit
Noun edit
arto
- Nonstandard spelling of arta.
Ladino edit
Adjective edit
arto (Latin spelling, feminine arta, masculine plural artos, feminine plural artas)
Related terms edit
Latin edit
Alternative forms edit
- arctō (erroneous)
Etymology edit
From artus (“close, narrow, confined; strict, severe, brief”) + -ō (verbal suffix).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈar.toː/, [ˈärt̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈar.to/, [ˈärt̪o]
Verb edit
artō (present infinitive artāre, perfect active artāvī, supine artātum); first conjugation
- (literally) to draw or press close together, fit, compress, contract, tighten
- (in general) to finish, conclude
Conjugation edit
Derived terms edit
References edit
- “arto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “arto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- arto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the sciences; the fine arts: optima studia, bonae, optimae, liberales, ingenuae artes, disciplinae
- learning, scientific knowledge is flourishing: artium studia or artes vigent (not florent)
- profound scientific education: litterae interiores et reconditae, artes reconditae
- the usual subjects taught to boys: artes, quibus aetas puerilis ad humanitatem informari solet
- tricks of a demagogue: artes populares
- (ambiguous) to reduce a thing to its theoretical principles; to apply theory to a thing: ad artem, ad rationem revocare aliquid (De Or. 2. 11. 44)
- (ambiguous) to know nothing of logic: disserendi artem nullam habere
- (ambiguous) to systematise: ad artem redigere aliquid
- (ambiguous) to systematise: ad rationem, ad artem et praecepta revocare aliquid (De Or. 1. 41)
- (ambiguous) to follow an artistic profession, practise an art: artem exercere
- (ambiguous) to teach an art: artem tradere, docere
- (ambiguous) to profess an art: artem profiteri
- (ambiguous) to learn, study music: artem musicam discere, tractare
- (ambiguous) to reduce law to a system: ius ad artem redigere
- the sciences; the fine arts: optima studia, bonae, optimae, liberales, ingenuae artes, disciplinae
Latvian edit
Participle edit
arto