reduce
English
editEtymology
editFrom Middle English reducen, from Old French reduire, from Latin redūcō (“reduce”); from re- (“back”) + dūcō (“lead”). See duke, and compare with redoubt.
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɹɪˈdjuːs/, /ɹɪˈd͡ʒuːs/
- (General American, Canada) IPA(key): /ɹɪˈd(j)us/
Audio (US): (file) - Rhymes: -uːs
Verb
editreduce (third-person singular simple present reduces, present participle reducing, simple past and past participle reduced)
- (transitive) To bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something; to diminish, to lower.
- to reduce weight, speed, heat, expenses, price, personnel etc.
- 2012 January, Stephen Ledoux, “Behaviorism at 100”, in American Scientist[1], volume 100, number 1, page 60:
- Becoming more aware of the progress that scientists have made on behavioral fronts can reduce the risk that other natural scientists will resort to mystical agential accounts when they exceed the limits of their own disciplinary training.
- 2022 January 12, Paul Clifton, “Network News: Emergency timetables as absences surge due to COVID”, in RAIL, number 948, page 6:
- Most train operators have reduced services with emergency timetables, as they struggle to cope with a rapid increase in staff absences due to the Omicron variant of COVID.
- (intransitive) To lose weight.
- (transitive) To bring to an inferior rank; to degrade, to demote.
- to reduce a sergeant to the ranks
- 1815 February 24, [Walter Scott], Guy Mannering; or, The Astrologer. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, […]; and Archibald Constable and Co., […], →OCLC:
- My father, the eldest son of an ancient but reduced family, left me with little.
- 1671, John Tillotson, “Sermon II. The Folly of Scoffing at Religion. 2 Pet[er] III. 3.”, in The Works of the Most Reverend Dr. John Tillotson, Late Lord Archbishop of Canterbury: […], 8th edition, London: […] T. Goodwin, B[enjamin] Tooke, and J. Pemberton, […]; J. Round […], and J[acob] Tonson] […], published 1720, →OCLC:
- nothing so excellent but a man may falten upon something or other belonging to it whereby to reduce it .
- 1671, John Milton, “Samson Agonistes, […]”, in Paradise Regain’d. A Poem. In IV Books. To which is Added, Samson Agonistes, London: […] J[ohn] M[acock] for John Starkey […], →OCLC:
- Having reduced their foe to misery beneath their fears.
- 1850, Nathaniel Hawthorne, chapter 13, in The Scarlet Letter, a Romance, Boston, Mass.: Ticknor, Reed, and Fields, →OCLC:
- Hester Prynne was shocked at the condition to which she found the clergyman reduced.
- 1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page viii:
- Neither [Jones] […] nor I (in 1966) could conceive of reducing our "science" to the ultimate absurdity of reading Finnish newspapers almost a century and a half old in order to establish "priority."
- (transitive) To humble; to conquer; to subdue; to capture.
- to reduce a province or a fort
- (transitive) To bring to an inferior state or condition.
- to reduce a city to ashes
- (transitive) To be forced by circumstances (into something one considers unworthy).
- 1983 December 31, “What a Drag”, in Gay Community News, volume 11, number 24, page 9:
- The press release calls him "the hottest female impressionist in show business today." (One wonders how many more words press agents will have to come up with before they are reduced to actually saying "drag queen.")
- reduced to silence
- (transitive, cooking) To decrease the liquid content of food by boiling much of its water off.
- 2011, Edward Behr, James MacGuire, The Art of Eating Cookbook: Essential Recipes from the First 25 Years.:
- Serve the oxtails with mustard or a sauce made by reducing the soup, if any is left, to a slightly thick sauce.
- (transitive, chemistry) To add electrons / hydrogen or to remove oxygen.
- Formaldehyde can be reduced to form methanol.
- (transitive, metallurgy) To produce metal from ore by removing nonmetallic elements in a smelter.
- (transitive, mathematics) To simplify an equation or formula without changing its value.
- (transitive, computer science) To express the solution of a problem in terms of another (known) algorithm.
- (transitive, logic) To convert a syllogism to a clearer or simpler form.
- (transitive, law) To convert to written form. (Usage note: this verb almost always appears as "reduce to writing".)
- It is important that all business contracts be reduced to writing.
- (transitive, medicine) To perform a reduction; to restore a fracture or dislocation to the correct alignment.
- (transitive, military) To reform a line or column from (a square).
- (transitive, military) To strike off the payroll.
- (transitive, Scots law) To annul by legal means.
- (transitive, obsolete) To translate (a book, document, etc.).
- a book reduced into English
Synonyms
edit- (to bring down): cut, decrease, lower
- (cooking): inspissate; see also Thesaurus:thicken
Antonyms
edit- (antonym(s) of “to bring down”): increase
Derived terms
editRelated terms
editTranslations
editto bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something
|
to lose weight — see also lose weight
|
|
to humble; to conquer; to subdue; to capture
to bring to an inferior state or condition
to decrease the liquid content of food
chemistry: to add electrons / hydrogen or to remove oxygen
metallurgy: to produce metal from ore by removing nonmetallic elements in a smelter
math: to simplify an equation or formula without changing its value
|
computer science: to express the solution of a problem in terms of another (known) algorithm
logic: to convert a syllogism to a clearer or simpler form
law: to convert to written form (as in "reduce to writing")
|
medicine: to perform a reduction; to restore a fracture or dislocation to the correct alignment
|
military: to reform a line or column from (a square)
military: to strike off the payroll
Scots law: to annul by legal means — see annul
(obsolete in English) to translate (a book, document, etc.) — see translate
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
See also
editReferences
edit- “reduce”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Galician
editVerb
editreduce
- inflection of reducir:
Italian
editEtymology
editFrom Latin redux (“that returns”).
Pronunciation
editAdjective
editreduce (plural reduci) [with da]
Noun
editreduce m or f by sense (plural reduci)
- survivor
- Synonym: sopravvissuto
- veteran (of a conflict)
- Synonyms: veterano, ex combattente
Anagrams
editLatin
editEtymology 1
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /reˈduː.ke/, [rɛˈd̪uːkɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /reˈdu.t͡ʃe/, [reˈd̪uːt͡ʃe]
Verb
editredūce
Etymology 2
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈre.du.ke/, [ˈrɛd̪ʊkɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈre.du.t͡ʃe/, [ˈrɛːd̪ut͡ʃe]
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈre.du.ke/, [ˈrɛd̪ʊkɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈre.du.t͡ʃe/, [ˈrɛːd̪ut͡ʃe]
Adjective
editrĕduce
Romanian
editEtymology
editBorrowed from Latin reducere, French réduire, based on duce. Compare the inherited doublet arăduce.
Pronunciation
editVerb
edita reduce (third-person singular present reduce, past participle redus) 3rd conj.
- (transitive) to reduce, to lessen
Conjugation
edit conjugation of reduce (third conjugation, past participle in -s)
infinitive | a reduce | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | reducând | ||||||
past participle | redus | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | reduc | reduci | reduce | reducem | reduceți | reduc | |
imperfect | reduceam | reduceai | reducea | reduceam | reduceați | reduceau | |
simple perfect | redusei | reduseși | reduse | reduserăm | reduserăți | reduseră | |
pluperfect | redusesem | reduseseși | redusese | reduseserăm | reduseserăți | reduseseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să reduc | să reduci | să reducă | să reducem | să reduceți | să reducă | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | redu | reduceți | |||||
negative | nu reduce | nu reduceți |
Derived terms
editRelated terms
editSee also
editSpanish
editVerb
editreduce
- inflection of reducir:
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *dewk-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/uːs
- Rhymes:English/uːs/2 syllables
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English intransitive verbs
- en:Cooking
- en:Chemistry
- en:Metallurgy
- en:Mathematics
- en:Computer science
- en:Logic
- en:Law
- en:Medicine
- en:Military
- en:Scots law
- English terms with obsolete senses
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛdutʃe
- Rhymes:Italian/ɛdutʃe/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Italian masculine and feminine nouns by sense
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin adjective forms
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian doublets
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 3rd conjugation
- Romanian transitive verbs
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms