See also: Taro, taró, tarò, tarô, tarõ, Tarō, and țaro

EnglishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Maori taro. Doublet of kalo, from Hawaiian.

PronunciationEdit

NounEdit

taro (usually uncountable, plural taros)

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
  1. Colocasia esculenta, raised as a food primarily for its corm, which distantly resembles potato.
    Synonyms: colocasia, elephant ears
  2. Any of several other species with similar corms and growth habit in Colocasia, Alocasia etc.
  3. Food from a taro plant.
    Synonym: dasheen

HyponymsEdit

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Tok Pisin: taro

TranslationsEdit

See alsoEdit

AnagramsEdit


FrenchEdit

EtymologyEdit

From Maori taro, from Proto-Polynesian *talo, from Proto-Malayo-Polynesian *taləs

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ta.ʁo/
  • (file)

NounEdit

taro m (plural taros)

  1. taro (plant)

SynonymsEdit

Further readingEdit


GalicianEdit

EtymologyEdit

Unknown. Probably from a pre-Roman substrate of Iberia.

PronunciationEdit

NounEdit

taro m (plural taros)

  1. sandbank
    Synonyms: banco, barra, restinga, brica, sirte
  2. peak, mountain
    Synonyms: cotarro, outeiro

ReferencesEdit


Hiri MotuEdit

NounEdit

taro

  1. taro

ItalianEdit

VerbEdit

taro

  1. first-person singular present indicative of tarare

AnagramsEdit


KholosiEdit

EtymologyEdit

From Sanskrit तारा (tārā).

NounEdit

taro ?

  1. star

ReferencesEdit

  • Eric Anonby; Hassan Mohebi Bahmani (2014) , “Shipwrecked and Landlocked: Kholosi, an Indo-Aryan Language in South-west Iran”, in Cahier de Studia Iranica xx[1], pages 13-36

MaoriEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *talo, from Proto-Malayo-Polynesian *taləs (compare Javanese talas).

NounEdit

taro

  1. taro
  2. bread

DescendantsEdit


MaranaoEdit

NounEdit

taro

  1. wax

ReferencesEdit


PolishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

taro f

  1. vocative singular of tara

PortugueseEdit

NounEdit

taro m (plural taros)

  1. taro (Colocasia esculenta; edible corm of the taro plant)

SpanishEdit

VerbEdit

taro

  1. First-person singular (yo) present indicative form of tarar.

TahitianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *talo, from Proto-Malayo-Polynesian *taləs

NounEdit

taro

  1. taro

Tok PisinEdit

EtymologyEdit

From English taro.

NounEdit

taro

  1. The taro plant.
    • 1995, John Verhaar, Toward a reference grammar of Tok Pisin: an experiment in corpus linguistics[2], →ISBN, page 433:
      Mekim olsem pinis, orait tupela i planim taro na banana, na kumu, painap, kon, tomato, na kaukau tu.
      (please add an English translation of this quote)
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. This language is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

WelshEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Ultimately from Proto-Indo-European *terh₁- (to rub, turn; pierce).

VerbEdit

taro (first-person singular present trawaf)

  1. to strike, hit

ConjugationEdit

Etymology 2Edit

From English taro, from Maori taro, from Proto-Polynesian *talo, from Proto-Malayo-Polynesian *taləs.

NounEdit

taro m (uncountable)

  1. taro

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
taro daro nharo tharo
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit

R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “taro”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies


YamiEdit

NounEdit

taro

  1. wax
  2. candle