See also: Auskommen

German

edit

Etymology

edit

aus- +‎ kommen. For the western German sense compare Dutch uitkomen.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈʔaʊ̯sˌkɔmən/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: aus‧kom‧men

Verb

edit

auskommen (class 4 strong, third-person singular present kommt aus, past tense kam aus, past participle ausgekommen, past subjunctive käme aus, auxiliary sein)

  1. to get along [with mit (+ dative) ‘with someone’]
    Ich komme gut mit meinen Kollegen aus.
    I get along quite well with my colleagues.
  2. to be able to get by [with mit (+ dative) ‘with/on something’ or ohne (+ accusative) ‘without something’]
    Wir kommen mit den Zutaten aus, die wir haben.
    We can get by on the ingredients we have.
    Sie kommt ohne Sport nicht aus.
    She can't do without sports.
  3. (regional, western Germany, chiefly Westphalia) to be fitting or convenient [with dative ‘for someone’]
    Ich hätte Freitagmorgen was frei, wenn Ihnen das auskommt.
    I have a free space on Friday morning, if that is convenient for you.
  4. (Baltic) to succeed, to work out [with dative or accusative ‘with someone’]
    Synonyms: gelingen, klappen, glücken
  5. (literally, now rare) to break out, to hatch, to go out

Conjugation

edit

Further reading

edit
  • auskommen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • auskommen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • auskommen” in Duden online
  • auskommen” in OpenThesaurus.de
  • auskommen” in Baltisaksa-saksa-eesti-läti sõnaraamat – Deutschbaltisch-deutsch-estnisch-lettisches Wörterbuch

Luxembourgish

edit

Etymology

edit

From aus- (out-) +‎ kommen (to come).

Pronunciation

edit

Verb

edit

auskommen (third-person singular present kënnt aus, preterite koum aus, past participle auskomm, past subjunctive kéim aus, auxiliary verb sinn)

  1. (intransitive) to manage, to get by

Conjugation

edit
Irregular with past tense, separable
infinitive auskommen
participle auskomm
auxiliary sinn
present
indicative
past
indicative
conditional imperative
1st singular kommen aus koum aus kéim aus
2nd singular kënns aus koums aus kéims aus komm aus
3rd singular kënnt aus koum aus kéim aus
1st plural kommen aus koumen aus kéimen aus
2nd plural kommt aus koumt aus kéimt aus kommt aus
3rd plural kommen aus koumen aus kéimen aus
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel.