Open main menu

AsturianEdit

BanjareseEdit

Banjarese cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : asa

EtymologyEdit

From Proto-Malayic *əsa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.

NumeralEdit

asa

  1. one

CebuanoEdit

PronounEdit

asa

  1. where
    Asa ka gipalit ang sapatos?
    Where did you buy the shoes?

DutchEdit

ConjunctionEdit

asa

  1. Abbreviation of als en slechts als (iff).

AnagramsEdit


GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese, from Vulgar Latin asa, from Latin ansa. Compare Portuguese asa, Spanish asa.

PronunciationEdit

NounEdit

asa f (plural asas)

  1. handle (of a container)

IndonesianEdit

Etymology 1Edit

From Malay asa, from Sanskrit आशा (āśā).

NounEdit

asa (plural asa-asa, first-person possessive asaku, second-person possessive asamu, third-person possessive asanya)

  1. hope (belief that something wished for can happen)
SynonymsEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Minangkabau asa, from Sanskrit आशा (āśā).

VerbEdit

asa

  1. (intransitive) thought; to suspect; to think
  2. (transitive) to expect
SynonymsEdit
Derived termsEdit

AdjectiveEdit

asa (plural asa-asa)

  1. intentionally; deliberately
Derived termsEdit

Further readingEdit


IrishEdit

NounEdit

asa

  1. inflection of as:
    1. genitive singular
    2. nominative/dative plural

MutationEdit

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
asa n-asa hasa not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

JapaneseEdit

RomanizationEdit

asa

  1. Rōmaji transcription of あさ

KavalanEdit

NounEdit

asa

  1. price

LatinEdit

PronunciationEdit

NounEdit

āsa f (genitive āsae); first declension

  1. Archaic form of āra.

DeclensionEdit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative āsa āsae
Genitive āsae āsārum
Dative āsae āsīs
Accusative āsam āsās
Ablative āsā āsīs
Vocative āsa āsae

ReferencesEdit


LatvianEdit

AdjectiveEdit

asa

  1. genitive singular masculine form of ass
  2. nominative singular feminine form of ass

MalayEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Sanskrit आशा (āśā, hope).

PronunciationEdit

NounEdit

asa (Jawi spelling اسا‎, plural asa-asa, informal 1st possessive asaku, impolite 2nd possessive asamu, 3rd possessive asanya)

  1. hope (belief that something wished for can happen)

SynonymsEdit

VerbEdit

asa

  1. to hope (to want something to happen)

SynonymsEdit

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Indonesian: asa

PortugueseEdit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
asa (1)
 
asa (2)

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Portuguese asa, from Latin ānsa (handle). Merged with Old Portuguese aa (wing), from Latin āla (wing). Cognate with Galician asa (handle) and Spanish asa (handle).

NounEdit

asa f (plural asas)

  1. wing (part of an animal or airplane)
    Eu encontrei um pássaro com uma asa partida.
    I found a bird with a broken wing.
    Synonyms: á, ala
  2. handle (part of an object which is held in the hand when used or moved)
    Eu peguei no balde pela asa.
    I picked up the bucket by the handle.
Alternative formsEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

asa

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of asar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of asar

SolonEdit

NounEdit

asa

  1. tree branch

ReferencesEdit

  • Bayarma Khabtagaeva, Dagur Elements in Solon Evenki, 2012.

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin ansa. Cognate with Galician asa (handle) and Portuguese asa (handle).

PronunciationEdit

NounEdit

asa f (plural asas)

  1. handle

See alsoEdit

Usage notesEdit

  • The feminine noun asa is like other feminine nouns starting with a stressed a sound in that it takes the definite article el (normally reserved for masculine nouns) in the singular when there is no intervening adjective:
el asa
  • However, if an adjective, even one that begins with a stressed a sound such as alta or ancha, intervenes between the article and the noun, the article reverts to la.

VerbEdit

asa

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of asar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of asar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of asar.

ReferencesEdit


TagalogEdit

EtymologyEdit

From Sanskrit आशा (āśā).

NounEdit

asa

  1. act of hoping

Derived termsEdit


TurkishEdit

EtymologyEdit

From Arabic عَصَاء(ʿaṣāʾ).

NounEdit

asa (definite accusative asayı, plural asalar)

  1. scepter
  2. stick used to walk

DeclensionEdit

Inflection
Nominative asa
Definite accusative asayı
Singular Plural
Nominative asa asalar
Definite accusative asayı asaları
Dative asaya asalara
Locative asada asalarda
Ablative asadan asalardan
Genitive asanın asaların
Possessive forms
Singular Plural
1st singular asam asalarım
2nd singular asan asaların
3rd singular asası asaları
1st plural asamız asalarımız
2nd plural asanız asalarınız
3rd plural asaları asaları

YamiEdit

Yami cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : asa

EtymologyEdit

From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *isa, *əsa, from Proto-Austronesian *isa, *əsa, *asa.

NumeralEdit

asa

  1. one

ZouEdit