See also: broché

EnglishEdit

Etymology 1Edit

Borrowed from French broche.

NounEdit

broche (plural broches)

  1. Obsolete form of brooch.

Etymology 2Edit

VerbEdit

broche (third-person singular simple present broches, present participle broching, simple past and past participle broched)

  1. Obsolete form of broach.

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for broche in
Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.)


DutchEdit

EtymologyEdit

Borrowed from French broche.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /brɔʃ/
  • Hyphenation: broche

NounEdit

broche f or n (plural broches, diminutive brocheje n or brochetje n)

  1. A brooch.
    Synonyms: sierspeld, speld

Related termsEdit


FrenchEdit

EtymologyEdit

From Old French broche, from Vulgar Latin brocca, feminine substantive of Classical Latin broccus (pointy-toothed or prominent-toothed), ultimately from Gaulish, compare Old Irish brog (awl).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /bʁɔʃ/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔʃ

NounEdit

broche f (plural broches)

  1. (jewellery) brooch, pin
  2. (cooking) spit, skewer
    poulet à la brochechicken on the spit
  3. spike, peg

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • German: Brosche
  • Portuguese: broche
  • Spanish: broche

VerbEdit

broche

  1. first-person singular present indicative of brocher
  2. third-person singular present indicative of brocher
  3. first-person singular present subjunctive of brocher
  4. third-person singular present subjunctive of brocher
  5. second-person singular imperative of brocher

Further readingEdit


InterlingueEdit

NounEdit

broche

  1. brooch

ItalianEdit

NounEdit

broche f (invariable)

  1. (mycology) sheathed woodtuft (Kuehneromyces mutabilis (synonym: Pholiota mutabilis)).

SynonymsEdit


Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

From Old French broche, from Vulgar Latin *brocca, from Latin broccus.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

NounEdit

broche (plural broches)

  1. A spear or pike; a weapon for impalement.
  2. A spit; a rod for cooking meat on.
  3. A brooch; jewelry mounted on a pin.
  4. Any piece of jewelry or ornamentation.
  5. Any other long rod, pole, or needle.
  6. (rare, figuratively) Something very valuable.
Related termsEdit
DescendantsEdit
ReferencesEdit

Etymology 2Edit

From Old French brochier.

VerbEdit

broche

  1. Alternative form of brochen

NormanEdit

EtymologyEdit

From Old French broche, from Vulgar Latin brocca, feminine substantive of Classical Latin brocchus (pointed, sharp).

NounEdit

broche f (plural broches)

  1. (Jersey, cooking) spit

Derived termsEdit


Old FrenchEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin brocca, feminine substantive of Classical Latin brocchus (pointed, sharp).

NounEdit

broche f (oblique plural broches, nominative singular broche, nominative plural broches)

  1. brooch, pin (jewellery)
  2. (cooking) spit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (broche, supplement)

PortugueseEdit

PronunciationEdit

NounEdit

broche m (plural broches)

  1. brooch
  2. clasp

VerbEdit

broche

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of brochar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of brochar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of brochar
  4. third-person singular (você) negative imperative of brochar

SpanishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from French broche.

PronunciationEdit

NounEdit

broche m (plural broches)

  1. clasp, brooch
  2. paperclip
  3. cuff link, cufflink
  4. punch line (final, concluding statement)
  5. (Argentina) clothes peg

Derived termsEdit

Further readingEdit