corps
EnglishEdit
Etymology 1Edit
From French corps d'armée (literally “army body”), from Latin corpus (“body”). Doublet of corpse and corpus. See also English riff.
PronunciationEdit
- singular
- (with the horse-hoarse merger)
- (Received Pronunciation) enPR: kô, IPA(key): /kɔː/
- (General American) enPR: kôr, IPA(key): /koɹ/, [kʰo̞ɹ]
Audio (US) (file)
- Rhymes: -ɔː(ɹ)
- Homophones: core, cor; caw (non-rhotic accents with the horse-hoarse merger)
- (without the horse–hoarse merger)
- plural
- (with the horse-hoarse merger)
- (Received Pronunciation) enPR: kôz, IPA(key): /kɔːz/
- (General American) enPR: kôrz, IPA(key): /koɹz/, [kʰo̞ɹz]
- Rhymes: -ɔː(ɹ)z
- Homophone: cores; cause, caws (non-rhotic accents with the horse-hoarse merger)
- (without the horse–hoarse merger)
NounEdit
corps (plural corps)
- (military) A battlefield formation composed of two or more divisions.
- An organized group of people united by a common purpose.
- diplomatic corps
- White House press corps
Derived termsEdit
Related termsEdit
TranslationsEdit
|
|
Etymology 2Edit
NounEdit
corps
AnagramsEdit
BourguignonEdit
EtymologyEdit
NounEdit
corps m (plural corps)
DutchEdit
EtymologyEdit
Borrowed from French corps, from Middle French cors, from Old French cors, from Latin corpus. Doublet of corpus.
PronunciationEdit
NounEdit
corps n (plural corpsen or corpora, diminutive corpsje n)
- student society, especially a traditional and hierarchical one
- Superseded spelling of korps.
Usage notesEdit
Traditional student societies tend to prescribe the plural corpora, in regular language the plural corpsen is more common.
SynonymsEdit
- studentencorps
- natie (historical)
Derived termsEdit
FrenchEdit
Picture dictionary | |
---|---|
|
EtymologyEdit
From Middle French cors, from Old French cors, inherited from Latin corpus (“body”). The p was added back to reflect the Latin etymology. Doublet of corpus.
PronunciationEdit
NounEdit
corps m (plural corps)
- body
- (mathematics) field (in abstract algebra)
- (military) corps
Derived termsEdit
- à bras-le-corps
- à corps perdu
- à son corps défendant
- avoir le diable au corps
- chevillé au corps
- corporation
- corporel
- corps calleux
- corps caverneux
- corps céleste
- corps composé
- corps consulaire
- corps de ballet
- corps de garde
- corps de métier
- corps diplomatique
- corps du délit
- corps et âme
- corps et biens
- corps étranger
- corps simple
- corser
- corset
- donner corps
- esprit de corps
- faire corps
- garde du corps
- incorporer
- linge de corps
- maillot de corps
- pleurer toutes les larmes de son corps
- prendre corps
- tenir au corps
- tricot de corps
- vendre son corps
DescendantsEdit
- Karipúna Creole French: kó
- → Danish: korps
- → English: corps
- → Dutch: corps, korps
- → German: Korps
- → Norwegian Bokmål: korps
- → Norwegian Nynorsk: korps
- → Romanian: corp (in part)
- → Swedish: kår
Further readingEdit
- “corps”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.