cos
TranslingualEdit
SymbolEdit
cos
EnglishEdit
Etymology 1Edit
From the name of the island Cos, whence it was introduced.
PronunciationEdit
- (General American) IPA(key): /kɑs/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /kɒs/
- Rhymes: -ɒs
NounEdit
cos (plural coses)
- A variety of lettuce with long, crisp leaves.
TranslationsEdit
|
|
Etymology 2Edit
From 'cause, an aphetic form of because.
PronunciationEdit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /kɒz/; (unstressed) IPA(key): /kəz/
- (General American) IPA(key): /kʌz/; (unstressed) IPA(key): /kəz/
ConjunctionEdit
cos
TranslationsEdit
Etymology 3Edit
PronunciationEdit
NounEdit
cos (plural cosses)
Etymology 4Edit
NounEdit
cos
See alsoEdit
AnagramsEdit
AromanianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Vulgar Latin *cōsō, from Latin consuō. Compare Romanian coase, cos.
VerbEdit
cos (third-person singular present indicative coasi/coase, past participle cusutã)
- I sew.
Related termsEdit
CatalanEdit
EtymologyEdit
From Old Occitan cors, from Latin corpus, from Proto-Indo-European *ḱrep-. Doublet of the borrowing corpus.
PronunciationEdit
NounEdit
cos m (plural cossos)
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “cos” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “cos” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “cos” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “cos” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
ChineseEdit
VerbEdit
cos
Derived termsEdit
FriulianEdit
EtymologyEdit
From Slovene kòš, from Proto-Slavic *košь.
NounEdit
cos m (plural cos)
GalicianEdit
EtymologyEdit
From contraction of preposition con (“with”) + masculine plural definite article os (“the”)
ContractionEdit
cos m pl (masculine co, feminine coa, feminine plural coas)
IrishEdit
Alternative formsEdit
- cois (Cois Fharraige)
EtymologyEdit
From Old Irish cos, from Proto-Celtic *koxsā (cf. Welsh coes), ultimately from Proto-Indo-European *koḱs-, whence also Latin coxa (“hip”).
PronunciationEdit
NounEdit
cos f (genitive singular coise, nominative plural cosa)
DeclensionEdit
Derived termsEdit
- a chois
- alt na coise
- ar cois
- bord scríbhneoireachta coise
- caol na coise
- cois
- coisbheart
- coiscéim
- coisdeargán
- coisí
- coisigh
- coislí
- coistéad
- cor coise
- cosacán
- cosa fuara
- cosa in airde
- cosán
- cos-ardach
- cos bhacóide
- cosbhalla
- cosbhuí
- cosdaingean
- cosdeargán
- cos deiridh
- cos dubh
- coséadrom
- cosfhada
- cos ghé
- coslia
- cosligthe
- cosluath
- cosmhuintir
- cos-scamallach
- cos-slua
- cos thinn
- costinn
- costirim
- cos tosaigh
- crágchos
- de chois
- deil choise
- droichead coise
- gearrchosach
- i gcois
- in aghaidh do chos
- in éadan do chos
- le cois
- maide coise
- méar coise
- muileann coise
- saighdiúir coise
MutationEdit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cos | chos | gcos |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
ReferencesEdit
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “cos”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- “cos” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
- "cos" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
LatinEdit
EtymologyEdit
From Proto-Italic *kōtis, from Proto-Indo-European *ḱeh₃- (“to sharpen”). Cognate with Latin catus (“clever, cunning”), cautēs (“pointed rock”), cuneus (“wedge”) and Ancient Greek κῶνος (kônos, “cone”).
PronunciationEdit
NounEdit
cōs f (genitive cōtis); third declension
DeclensionEdit
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cōs | cōtēs |
Genitive | cōtis | cōtum |
Dative | cōtī | cōtibus |
Accusative | cōtem | cōtēs |
Ablative | cōte | cōtibus |
Vocative | cōs | cōtēs |
Derived termsEdit
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- cos in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- cos in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- cos in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- cos in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- cos in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Old EnglishEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *koss.
PronunciationEdit
NounEdit
cos m
- Alternative form of coss
Old FrenchEdit
NounEdit
cos m
- inflection of cop:
Old IrishEdit
EtymologyEdit
From Proto-Celtic *koxsā (cf. Welsh coes), ultimately from Proto-Indo-European *koḱs-. Cognate with Latin coxa (“hip”).
PronunciationEdit
NounEdit
cos f
InflectionEdit
Feminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | cosL | coisL | cosaH, cossaH |
Vocative | cosL | coisL | cosaH, cossaH |
Accusative | coisN | coisL | cosaH, cossaH |
Genitive | coiseH | cosL | cosN |
Dative | coisL | cosaib | cosaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
DescendantsEdit
MutationEdit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
cos | chos | cos pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
ReferencesEdit
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “cos”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
PortugueseEdit
PronunciationEdit
ContractionEdit
cos
- (colloquial) Contraction of com os.
RomanianEdit
PronunciationEdit
- Rhymes: -os
VerbEdit
cos