diyan
Bikol Central edit
Pronunciation edit
Adverb edit
diyán
Javanese edit
Romanization edit
diyan
- Romanization of ꦢꦶꦪꦤ꧀
Tagalog edit
Alternative forms edit
- dian — now dialectal
- d'yan — contraction
- diyaan, dyan, dyaan — nonstandard
- jan — Internet slang, text messaging
- riyan — dialectal, Rizal, after words ending with vowels, ⟨w⟩, or ⟨y⟩ (in standard Tagalog)
Etymology edit
The latter half of the word is possibly iyan. See also dito, doon, niyan, nito, niyon/noon, and other Tagalog demonstrative pronouns. Compare Bikol Central diyan, Pangasinan ditan, and Western Bukidnon Manobo diyan. Meanwhile, the former half is possibly related to Malay di and Indonesian di as a likely cognate.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /diˈan/, [ˈd͡ʒan]
- (dialectal)
- Rhymes: -an, (dialectal) -ian
- Syllabification: di‧yan
Adverb edit
diyán (Baybayin spelling ᜇᜒᜌᜈ᜔)
- there (far from the speaker, but near the person addressed)
Usage notes edit
- When the preceding word ends with a vowel, ⟨w⟩, or ⟨y⟩, riyan is used instead, but is not often used in conversation. Other words with this phenomenon include dito, doon, daw, and din.
Derived terms edit
See also edit
Tagalog demonstrative pronouns
Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) | Locative (nasa) | Existential | Manner (gaya ng) | |
---|---|---|---|---|---|---|
Near speaker* | ari/are, iri/ire/idi, yari** | nari/nare, niri/nire/nidi, niyari† | dini/dine | nandini, narini, nairi/naidi, naari | ere/eri, here/heri, ayri | ganari, ganiri, garini(garni), gayari† |
Near speaker and listener* | ito | nito | dito | nandito, narito, naito** | heto, eto, ayto† | ganito, garito(garto)** |
Near listener | iyan, yaan | niyan | diyan/diyaan | nandiyan/nandiyaan, nariyan(naryan), nayan/nayaan**, naiyan‡ | hayan, ayan | ganiyan(ganyan), gay-an**, gariyan** |
Remote | iyon, yoon, yaon† | niyon, noon, niyaon† | doon | nandoon, naron/naroon**, nayon/nayoon**, nayaon‡ | hayon/hayun, ayon/ayun | ganoon, gayon, gay-on, gayoon‡,garoon‡ |
*These two series have merged in modern Tagalog. The first row is used in some dialects, the second row is used anywhere else. **These pronouns are used in some dialects. †These pronouns are not commonly used in casual speech but more prevalent in literature. ‡Rare in text. |
Western Bukidnon Manobo edit
Adverb edit
diyan
- there (away from the speaker, but close to the listener)