expor
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Latin expōnere, present active infinitive of expōnō.
Verb edit
expor (first-person singular present expoño, first-person singular preterite expuxen, past participle exposto)
expor (first-person singular present exponho, first-person singular preterite expugem or expus, past participle exposto, reintegrationist norm)
Usage notes edit
While expoñer is the more widespread form of this verb, some Galician-speaking regions favor the form expor and the correspondingly different conjugation.
Conjugation edit
Conjugation of expor (irregular)
Reintegrated conjugation of expor (irregular) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms edit
Portuguese edit
Etymology edit
Learned borrowing from Latin expōnere.
Pronunciation edit
Verb edit
expor (first-person singular present exponho, first-person singular preterite expus, past participle exposto)
- to expose (to uncover; to make visible)
- Synonym: exibir
- Feridas abertas não devem ser expostas.
- Open wounds must not be exposed.
- to expose (to make something public)
- O esquema será exposto.
- The scheme will be exposed.
- to expose to the elements (outdoor weather)
- Gripados não podem se expor.
- People with a cold can’t expose themselves to the elements.
- to exhibit (to display at an exhibition)
- Pintores gostam de expor seus quadros.
- Painters like to exhibit their paintings.
- to subject (to cause to undergo a particular experience)
- Synonym: sujeitar
- Se contarmos a história, elas serão expostas à humilhação.
- If we tell the story, they will be subjected to humiliation.
Conjugation edit
Conjugation of expor (irregular) (See Appendix:Portuguese verbs)