See also: FINA, Fina, finá, and fină

English

edit

Alternative forms

edit

Contraction

edit

fina

  1. African-American Vernacular form of fixing to: used to express a desire or future action.
    • 2008, Jodie Miller, quoting "Lisa", Getting Played: African American Girls, Urban Inequality, and Gendered Violence, →ISBN:
      I'm like, "Well I'm fina catch the bus home," 'cause... my cousin was fina walk down to my auntie house but I wanted to go home.
    • 2011, Charlan M. Johnson, Once Lost... ...Now Found, →ISBN, page 8:
      "I'm fina make some money off yo' ass."
    • 2013, Jody Miller, quoting "Shauntell", “Case study: African American girls, urban inequality”, in The Oxford Handbook of Ethnicity, Crime, and Immigration, →ISBN, page 267:
      Then [the girls] come out cryin', sayin' I'm fina go home.
    • 2013, Sami Martin, Kept Quiet: A Story of Family, Sex & Deceit, →ISBN, page 182:
      "I'm fina beat this bitch ass!"

References

edit
  • fina', The Rice University Neologisms Database

Anagrams

edit

Asturian

edit

Verb

edit

fina

  1. third-person singular present indicative of finar
  2. second-person singular imperative of finar

Catalan

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

fina

  1. feminine singular of fi

Etymology 2

edit

Verb

edit

fina

  1. inflection of finar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Esperanto

edit

Etymology

edit

From fino +‎ -a.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈfina]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ina
  • Hyphenation: fin‧a

Adjective

edit

fina (accusative singular finan, plural finaj, accusative plural finajn)

  1. final

Galician

edit

Etymology 1

edit

Adjective

edit

fina

  1. feminine singular of fino

Etymology 2

edit

Verb

edit

fina

  1. inflection of finar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfi.na/
  • Rhymes: -ina
  • Hyphenation: fì‧na

Adjective

edit

fina

  1. feminine singular of fino

Anagrams

edit

Maltese

edit

Pronunciation

edit

Adverb

edit

fina

  1. first-person plural pronominal form of f’: in us

Norwegian Nynorsk

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

fina

  1. (dialectal, nonstandard since 1901) weak feminine/neuter singular of fin
    • 1980, Ingvar Moe, Sommaren te Ingebjerr, Oslo: Samlaget, page 11:
      Ingebjerr tåtte det va så kjekt atte noken vilde høyra om alt det fina og løgna som o hadde gjort på denna sommaren.
      Ingebjerr was delighted that someone would hear about all the nice and funny things she had been doing this summer.
  2. (obsolete, nonstandard since 1901) strong feminine plural of fin
    • 1974 [1850], Andris Vang, “Den forgjyltø skog”, in Gamla reglo å rispo ifrå Valdris, Universitetsforlaget, page 11:
      Å dæ æ tvær fina jamfrjugo, so bea um huus i nat, sa dei.
      And there are two fair virgins, who ask for lodging tonight, said they.

Occitan

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

fina

  1. feminine singular of fin

Old English

edit

Etymology

edit

Unknown.

Pronunciation

edit

Noun

edit

fina m

  1. woodpecker

Declension

edit

Synonyms

edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: fi‧na

Etymology 1

edit

Adjective

edit

fina

  1. feminine singular of fino

Etymology 2

edit

Verb

edit

fina

  1. inflection of finar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfina/ [ˈfi.na]
  • Rhymes: -ina
  • Syllabification: fi‧na

Adjective

edit

fina

  1. feminine singular of fino

Verb

edit

fina

  1. inflection of finar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
  2. inflection of finir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Swedish

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

fina

  1. inflection of fin:
    1. definite singular
    2. plural