furor
English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Middle English furour, from Middle French fureur, from Old French furor, from Latin furor, from furō (“I rage, I am out of my mind”).
Pronunciation
edit- (US) IPA(key): /ˈfjʊəɹɚ/, /ˈfjɝɚ/
- (UK) IPA(key): /ˈfjʊərɔː/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ʊəɹə(ɹ)
- Homophone: Führer
Noun
editfuror (countable and uncountable, plural furors)
- A general uproar or commotion.
- Violent anger or frenzy.
- A state of intense excitement.
- The story of the princess's affair caused a furor among journalists.
Related terms
editTranslations
editCatalan
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editfuror m or (archaic or poetic) f (plural furors)
- furor, frenzy
- (figurative) rage, craze
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “furor” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “furor”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], 2007 April
- “furor”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
Latin
editEtymology 1
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): [ˈfuː.rɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfuː.ror]
Verb
editfūror (present infinitive fūrārī, perfect active fūrātus sum); first conjugation, deponent
Conjugation
edit Conjugation of fūror (first conjugation, deponent)
indicative | singular | plural | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||||||
active | present | fūror | fūrāris, fūrāre |
fūrātur | fūrāmur | fūrāminī | fūrantur | ||||||
imperfect | fūrābar | fūrābāris, fūrābāre |
fūrābātur | fūrābāmur | fūrābāminī | fūrābantur | |||||||
future | fūrābor | fūrāberis, fūrābere |
fūrābitur | fūrābimur | fūrābiminī | fūrābuntur | |||||||
perfect | fūrātus + present active indicative of sum | ||||||||||||
pluperfect | fūrātus + imperfect active indicative of sum | ||||||||||||
future perfect | fūrātus + future active indicative of sum | ||||||||||||
subjunctive | singular | plural | |||||||||||
first | second | third | first | second | third | ||||||||
active | present | fūrer | fūrēris, fūrēre |
fūrētur | fūrēmur | fūrēminī | fūrentur | ||||||
imperfect | fūrārer | fūrārēris, fūrārēre |
fūrārētur | fūrārēmur | fūrārēminī | fūrārentur | |||||||
perfect | fūrātus + present active subjunctive of sum | ||||||||||||
pluperfect | fūrātus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||||||||
imperative | singular | plural | |||||||||||
first | second | third | first | second | third | ||||||||
active | present | — | fūrāre | — | — | fūrāminī | — | ||||||
future | — | fūrātor | fūrātor | — | — | fūrantor | |||||||
non-finite forms | infinitive | participle | |||||||||||
active | passive | active | passive | ||||||||||
present | fūrārī | — | fūrāns | — | |||||||||
future | fūrātūrum esse | — | fūrātūrus | fūrandus | |||||||||
perfect | fūrātum esse | — | fūrātus | — | |||||||||
future perfect | fūrātum fore | — | — | — | |||||||||
perfect potential | fūrātūrum fuisse | — | — | — | |||||||||
verbal nouns | gerund | supine | |||||||||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||||||||
fūrandī | fūrandō | fūrandum | fūrandō | fūrātum | fūrātū |
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
edit- Aromanian: fur, furari
- Istro-Romanian: furå
- Italian: furare
- Romanian: fura, furare
- Sardinian: furai
- ⇒ Vulgar Latin: *fūricāre
- Italian: frugare
Etymology 2
editFrom furō (“I rage, I am out of my mind”) + -or.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): [ˈfʊ.rɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfuː.ror]
Noun
editfuror m (genitive furōris); third declension
Declension
editThird-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | furor | furōrēs |
genitive | furōris | furōrum |
dative | furōrī | furōribus |
accusative | furōrem | furōrēs |
ablative | furōre | furōribus |
vocative | furor | furōrēs |
Related terms
editDescendants
editReferences
edit- “furor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “furor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- furor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to make some one furious: impellere aliquem in furorem
- to become furious: furore inflammari, incendi
- in a transport of rage: furore incensus, abreptus, impulsus
- to make some one furious: impellere aliquem in furorem
- “furor”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Portuguese
editEtymology
editPronunciation
edit
Noun
editfuror m (plural furores)
- furor (general uproar or commotion)
- furor; frenzy (state of intense excitement)
- fury (extreme anger)
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:furor.
Further reading
edit- “furor”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editfuror m (plural furores)
Further reading
edit- “furor”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swedish
editNoun
editfuror
- indefinite plural of fura
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ʊəɹə(ɹ)
- Rhymes:English/ʊəɹə(ɹ)/2 syllables
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan masculine nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan nouns with multiple genders
- ca:Anger
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation deponent verbs
- Latin deponent verbs
- Latin terms suffixed with -or
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Emotions
- la:Crime
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Rhymes:Portuguese/oɾ
- Rhymes:Portuguese/oɾ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/oʁ
- Rhymes:Portuguese/oʁ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾ
- Rhymes:Spanish/oɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Anger
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms