See also: furô, fūrō, furō, and Fūrō

English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Japanese 風呂.

Noun edit

furo (plural furos or furo)

  1. A Japanese bath, generally deep and square-sided, and traditionally made of wood.

Anagrams edit

Catalan edit

Verb edit

furo

  1. first-person singular present indicative of furar

Esperanto edit

 
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology edit

From French furet and Italian furetto, ultimately from Latin fūr (thief).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈfuro]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -uro
  • Hyphenation: fu‧ro

Noun edit

furo (accusative singular furon, plural furoj, accusative plural furojn)

  1. ferret

Galician edit

Verb edit

furo

  1. first-person singular present indicative of furar

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈfu.ro/
  • Rhymes: -uro
  • Hyphenation: fù‧ro

Etymology 1 edit

Borrowed from Latin fūr, from Proto-Italic *fōr, from Proto-Indo-European *bʰṓr, derived from the root *bʰer- (to carry).

Noun edit

furo m (plural furi)

  1. (obsolete) thief
    Synonym: ladro
    • 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Inferno [The Divine Comedy: Hell], 12th edition (paperback), Le Monnier, published 1994, Canto XXI, page 317, lines 43–45:
      Là giù 'l buttò, e per lo scoglio duro ¶ si volse; e mai non fu mastino sciolto ¶ con tanta fretta a seguitar lo furo.
      He hurled him down, and over the hard crag turned round, and never was a mastiff loosened in so much hurry to pursue a thief.

Adjective edit

furo (feminine fura, masculine plural furi, feminine plural fure)

  1. (obsolete) thievish, dishonest
    Synonym: ladro
    • 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Inferno [The Divine Comedy: Hell], 12th edition (paperback), Le Monnier, published 1994, Canto XXVII, page 405, lines 124–127:
      A Minòs mi portò; e quelli attorse ¶ otto volte la coda al dosso duro; ¶ e poi che per gran rabbia la si morse, ¶ disse: ‘Questi è d'i rei del foco furo
      He bore me unto Minos, who entwined eight times his tail about his stubborn back, and after he had bitten it in great rage, said: 'Of the thievish fire a culprit this'
Related terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

furo

  1. first-person singular present indicative of furare

Etymology 3 edit

Verb edit

furo

  1. (poetic, archaic) Apocopic form of furono, third-person plural past historic of essere
  2. Alternative form of fuor

Anagrams edit

Japanese edit

Romanization edit

furo

  1. Rōmaji transcription of ふろ
  2. Rōmaji transcription of フロ

Latin edit

Etymology 1 edit

Uncertain. Used to calque Greek Ἐρινύς (Erinús), spirits of punishment in mythology. Possibly cognate with Proto-Slavic *buřa (cf. Russian буря (burja, storm)) and Sanskrit भुरति (bhurati, to palpitate, quiver), which would point to Proto-Indo-European *bʰur-.[1] Other proposed Proto-Indo-European origins include *dʰewh₂- (to smoke)[2] and *dʰewH- (to shake; to rumble, roar).

Pronunciation edit

Verb edit

furō (present infinitive furere, perfect active furuī); third conjugation, no passive, no supine stem

  1. to rave, rage, or seethe; to be crazed, mad, or frantic
    Synonyms: saeviō, īrāscor, indignor, obīrāscor, queror
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 2.594–595:
      “‘Nāte, quis indomitās tantus dolor excitat īrās?
      Quid furis? Aut quōnam nostrī tibi cūra recessit?’”
      “‘[My] son, what grief excites such untamed anger? Why [is it] you are raving? Or your care for me, where has it gone?’”
      (Venus intervenes just as Aeneas reaches for his sword.)
Conjugation edit
   Conjugation of furō (third conjugation, no supine stem, active only)
indicative singular plural
first second third first second third
active present furō furis furit furimus furitis furunt
imperfect furēbam furēbās furēbat furēbāmus furēbātis furēbant
future furam furēs furet furēmus furētis furent
perfect furuī furuistī furuit furuimus furuistis furuērunt,
furuēre
pluperfect furueram furuerās furuerat furuerāmus furuerātis furuerant
future perfect furuerō furueris furuerit furuerimus furueritis furuerint
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present furam furās furat furāmus furātis furant
imperfect furerem furerēs fureret furerēmus furerētis furerent
perfect furuerim furuerīs furuerit furuerīmus furuerītis furuerint
pluperfect furuissem furuissēs furuisset furuissēmus furuissētis furuissent
imperative singular plural
first second third first second third
active present fure furite
future furitō furitō furitōte furuntō
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives furere furuisse
participles furēns
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
furendī furendō furendum furendō
Derived terms edit

Etymology 2 edit

fūror +‎ .

Pronunciation edit

Noun edit

fūrō m (genitive fūrōnis); third declension

  1. Alternative form of fūr
Declension edit

Third-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative fūrō fūrōnēs
Genitive fūrōnis fūrōnum
Dative fūrōnī fūrōnibus
Accusative fūrōnem fūrōnēs
Ablative fūrōne fūrōnibus
Vocative fūrō fūrōnēs

References edit

  1. ^ Vasmer, Max (1964–1973) “буря”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  2. ^ Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
  • furo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • furo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • furo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • furo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Norwegian Nynorsk edit

Noun edit

furo f

  1. (non-standard since 1917) definite singular of furu

Polish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈfu.rɔ/
  • Rhymes: -urɔ
  • Syllabification: fu‧ro

Noun edit

furo f

  1. vocative singular of fura

Portuguese edit

Pronunciation edit

  • Rhymes: -uɾu
  • Hyphenation: fu‧ro

Etymology 1 edit

Deverbal from furar.[1] Compare Italian foro.

Noun edit

furo m (plural furos)

  1. hole, orifice
    Synonyms: buraco, orifício
  2. (colloquial) puncture
  3. (informal) free time
  4. (Brazil, slang) the act of standing someone up (missing an appointment)
    Synonym: bolo
Derived terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

furo

  1. first-person singular present indicative of furar

References edit

  1. ^ furo” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.