komme
AfrikaansEdit
NounEdit
komme
Central FranconianEdit
Alternative formsEdit
- kumme (some Ripuarian dialects, including Kölsch)
- kun, kunn, konn (Ripuarian; some Moselle Franconian dialects; chiefly dated)
EtymologyEdit
From Old High German kweman, from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷémt. The form is native in Moselle Franconian, but borrowed from German in Ripuarian.
PronunciationEdit
VerbEdit
komme (third-person singular present kennt or kött, past tense kom, past participle komme or jekomme or gekomme)
- to come
Usage notesEdit
- The present conjugation in Moselle Franconian goes: du kenns, hä kennt, dir kommt.
- The present conjugation in Ripuarian goes: du köss, hä kött, ühr kott. These forms are vestiges of the old infinitive konn, kunn.
DanishEdit
EtymologyEdit
From Old Danish komæ, kommæ, kombæ, from Old Norse koma, from Proto-Germanic *kwemaną, cognate with English come, German kommen. The Germanic verb goes back to Proto-Indo-European *gʷem- (“to step”), cf. Latin veniō, Ancient Greek βαίνω (baínō).
PronunciationEdit
VerbEdit
komme (imperative kom, present kommer, past kom, past participle kommet, c kommen, definite or plural komne)
- to come
- Kom med mig
- Come with me
- to get
- (intransitive) To appear, to manifest itself; come
- Smerten i benet kommer og går
- The pain in his leg comes and goes.
- to arrive
- Han kom i tid
- He came on time
- to put
- Han kom glasur på
- He put frosting on
- to reach orgasm; to come
- Han kom i min hånd
- He came in my hand
InflectionEdit
ReferencesEdit
EstonianEdit
Etymology 1Edit
Of Finnic origin. Cognate to Finnish komme (“trick, deception”) and Livonian kom (“deception”).
PronunciationEdit
NounEdit
komme (genitive kombe, partitive kommet)
DeclensionEdit
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | komme | kombed |
accusative | kombe | kombed |
genitive | kombe | kommete |
partitive | kommet | kombeid |
illative | kombesse | kommetesse kombeisse |
inessive | kombes | kommetes kombeis |
elative | kombest | kommetest kombeist |
allative | kombele | kommetele kombeile |
adessive | kombel | kommetel kombeil |
ablative | kombelt | kommetelt kombeilt |
translative | kombeks | kommeteks kombeiks |
terminative | kombeni | kommeteni |
essive | kombena | kommetena |
abessive | kombeta | kommeteta |
comitative | kombega | kommetega |
Etymology 2Edit
NounEdit
komme
GermanEdit
PronunciationEdit
Audio (file)
VerbEdit
komme
- inflection of kommen:
HunsrikEdit
EtymologyEdit
From Middle High German komen, kumen, from Old High German kweman (rarer cuman, chuman), from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷémt.
PronunciationEdit
VerbEdit
komme
- to come
- Ich komme fun de Fabrick.
- I'm coming from the factory.
- De Dod kommd fer ihn.
- Death is coming to him.
InflectionEdit
infinitive | komme | |
---|---|---|
past participle | komm | |
auxiliary | sin | |
present tense | ||
1st person singular | komme | |
2nd person singular | kommst | |
3rd person singular | kommd | |
1st person plural | komme | |
2nd person plural | kommd | |
3rd person plural | komme | |
imperative | ||
2nd person singular | komm | |
2nd person plural | kommd | |
Derived termsEdit
Further readingEdit
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
VerbEdit
komme (imperative kom, present tense kommer, simple past kom, past participle kommet, present participle kommende)
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “komme” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian NynorskEdit
VerbEdit
komme (present tense kjem, past tense kom, past participle komme, passive infinitive kommast, present participle kommande, imperative kom)
- Alternative form of koma
Derived termsEdit
West FrisianEdit
EtymologyEdit
From Old Frisian koma, from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷem-.
PronunciationEdit
VerbEdit
komme
- to come
InflectionEdit
Strong class 4 | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | komme | |||
3rd singular past | kaam | |||
past participle | kommen | |||
infinitive | komme | |||
long infinitive | kommen | |||
gerund | kommen n | |||
indicative | present tense | past tense | ||
1st singular | kom | kaam | ||
2nd singular | komst | kaamst | ||
3rd singular | komt | kaam | ||
plural | komme | kamen | ||
imperative | kom | |||
participles | kommend | kommen |
Further readingEdit
- “komme”, in Wurdboek fan de Fryske taal[1] (in Dutch), 2011