manco
Asturian edit
Verb edit
manco
Catalan edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Probably from archaic Italian manco (“less”, adverb).
Adverb edit
manco
Etymology 2 edit
Adjective edit
manco (feminine manca, masculine plural mancos, feminine plural manques)
- Alternative form of manc
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
manco
Further reading edit
- “manco” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Central Nahuatl edit
Etymology edit
Noun edit
manco (inanimate)
- (Milpa Alta) Mango
Dutch edit
Etymology edit
From Italian manco, from Latin mancus, from Proto-Indo-European *mh₂n-ko- (“maimed in the hand”), from *méh₂-r̥ ~ *mh₂-én- (“hand”).
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
manco n (plural manco's, diminutive mancootje n)
- shortage, deficit
- Synonyms: gebrek, tekort, tekortkoming
Derived terms edit
Galician edit
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese manco (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin mancus.
Pronunciation edit
Adjective edit
manco (feminine manca, masculine plural mancos, feminine plural mancas)
Noun edit
manco m (plural mancos, feminine manca, feminine plural mancas)
- lame person
- 1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid: C.S.I.C., page 167:
- Ali da soude aos enfermos et alumea os çegos, et liura os demoniados et da aos sordos oydo, et aos mãcos fazeos andar
- There he gives health to the sick ones and lights the blind, and free the possessed and gives hearing to the deaf ones, and he makes the lame ones walk
- one-handed, one-armed, maimed person, cripple
Derived terms edit
References edit
- “manco” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “manco” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “manco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “manco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “manco” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Etymology 2 edit
Verb edit
manco
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Latin mancus, from Proto-Indo-European *mh₂n-ko- (“maimed in the hand”), from *méh₂-r̥ ~ *mh₂-én- (“hand”).
Adjective edit
manco (feminine manca, masculine plural manchi, feminine plural manche)
- (archaic, literary) faulty, imperfect, maimed, missing something
- Synonym: manchevole
- 1321, Dante Alighieri, “Canto Ⅷ [Canto 7]”, in La divina commedia: Paradiso, Le Monnier, published 2002, pages 142–143:
- […] e ciò esser non può, se li 'ntelletti ¶ che muovon queste stelle non son manchi, ¶ e manco il primo, che non li ha perfetti.
- […] this cannot be, if the Intelligences that keep these stars in motion are not maimed, and maimed the first that has not made them perfect.
- 1820, Alessandro Manzoni, Il conte di Carmagnola, collected in Opere varie, Fratelli Rechiedei, published 1881, page 238:
- Ma negli ordini manchi e divisi ¶ mal si regge, già cede una schiera;
- But in the maimed, divided orders, one barely resisting rank already falls
- left
- Synonym: sinistro
- la mano manca ― the left hand
Derived terms edit
Descendants edit
- → Catalan: manc
Adverb edit
manco
Derived terms edit
Descendants edit
- → Catalan: manco
Etymology 2 edit
Noun edit
manco m (uncountable)
- (literary) lack, shortage
- Synonym: mancanza
- avere manco di una cosa ― to lack a thing (literally, “to have lack of a thing”)
Descendants edit
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
manco
Further reading edit
- manco1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- manco2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams edit
Ladin edit
Etymology edit
Adjective edit
manco
l manco
- (the) least
Latin edit
Adjective edit
mancō
References edit
- manco in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -ɐ̃ku
- Hyphenation: man‧co
Etymology 1 edit
Inherited from Old Galician-Portuguese manco, from Latin mancus (“maimed”), from Proto-Indo-European *mh₂n-ko- (“maimed in the hand”), from *méh₂-r̥ ~ *mh₂-én- (“hand”).
Adjective edit
manco (feminine manca, masculine plural mancos, feminine plural mancas)
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
manco
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Latin mancus (“maimed, crippled”), from Proto-Indo-European *mh₂n-ko- (“maimed in the hand”), from *méh₂-r̥ ~ *mh₂-én- (“hand”).
Adjective edit
manco (feminine manca, masculine plural mancos, feminine plural mancas)
- one-handed, one-armed, maimed
- defective, faulty, incomplete
- obra manca ― defective play
- verso manco ― faulty verse
- (video games) chump, useless, butterfingers (a unskilled player, due to his inexperience or lack of skill for the game)
- Synonym: (Spain) paquete
- (figuratively, nautical) oarless, without oars
Etymology 2 edit
Noun edit
manco m (plural mancos)
Etymology 3 edit
Noun edit
manco m (plural mancos)
Etymology 4 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
manco
Further reading edit
- “manco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Venetian edit
Verb edit
manco
Adverb edit
manco