mis-
EnglishEdit
EtymologyEdit
From Middle English mys-, mis-, from Old English mis- (“mis-”), from Proto-Germanic *missa- (“wrongly, badly, mis-”), from the adjective *missaz (whence also miss), from Proto-Indo-European *mitˢtós (“mutual, reciprocal”), from *meyt(h₂)- (“to replace, switch, exchange, swap”), extended from the root *mey- (“to change”). Cognate with Scots mis- (“mis-”), Dutch mis- (“mis-”), German miss-, mis- (“mis-”), Swedish mis- (“mis-”), Icelandic mis- (“mis-”). Compare also French més-, mé- (“mis-”), from Old French mes- (“mis-”), from Frankish *mis-, *missa- (“mis-”), from the same Proto-Germanic source above.
PrefixEdit
mis-
- bad or wrong; badly or wrongly
- Synonym: mal-
- to fail or failure
- unintentionally, accidentally, mistakenly
- Synonym: mal-
- I misdeleted my file yesterday and had to have it restored.
- false, falsely
- Synonym: pseudo-
Derived termsEdit
TranslationsEdit
See alsoEdit
Further readingEdit
- mis- at OneLook Dictionary Search
AnagramsEdit
CzechEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PrefixEdit
mis-
- mis- (erroneous)
- mis- + koncepce → miskoncepce
- Synonym: dez-
Derived termsEdit
DanishEdit
PrefixEdit
mis-
- mis-; bad, wrong, erroneous
Derived termsEdit
DutchEdit
EtymologyEdit
From Middle Dutch mis-, from Old Dutch mis-, from Proto-Germanic *missa-.[1]
Cognate with Old English mis- and German miss-.
PronunciationEdit
Audio (file)
PrefixEdit
mis-
Derived termsEdit
Related termsEdit
ReferencesEdit
- ^ J. de Vries & F. de Tollenaere, "Etymologisch Woordenboek", Uitgeverij Het Spectrum, Utrecht, 1986 (14de druk)
EsperantoEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
Audio (file)
PrefixEdit
mis-
- Wrong, erroneous.
- mis- + kompreni (“understand”) → miskompreni (“misunderstand”).
- mis- + paroli (“to speak”) → misparoli (“misspeak”).
Derived termsEdit
See alsoEdit
FaroeseEdit
EtymologyEdit
From Old Norse mis-, from Proto-Germanic *missa- (“wrongly, badly”), from Proto-Indo-European *mitto (“mutual, reciprocal”), from Proto-Indo-European *meyt- (“to replace, switch, exchange, swap”).
PrefixEdit
mis-
Derived termsEdit
IcelandicEdit
EtymologyEdit
From Old Norse mis- (“mis-”), from Proto-Germanic *missa- (“wrongly, badly”), from Proto-Indo-European *mitto (“mutual, reciprocal”), from Proto-Indo-European *meyt- (“to replace, switch, exchange, swap”).
PrefixEdit
mis-
Derived termsEdit
IdoEdit
EtymologyEdit
Borrowed from English mis-, from Proto-Germanic *missa-.
PrefixEdit
mis-
Derived termsEdit
ItalianEdit
EtymologyEdit
Probably a confluence of Latin minus and Old High German missa-.
PronunciationEdit
PrefixEdit
mis-
- used to express negation; not, un-
- mis- + credere (“to believe”) → miscredere (“to disbelieve”)
- used to form pejoratives
Derived termsEdit
AnagramsEdit
Middle EnglishEdit
PrefixEdit
mis-
- Alternative form of mys-
Old EnglishEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *missa-. Akin to Old English missan (“to miss”).
PronunciationEdit
PrefixEdit
mis-
Derived termsEdit
DescendantsEdit
Old NorseEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *missa- (“wrongly, badly”), from Proto-Indo-European *mitto (“mutual, reciprocal”), from Proto-Indo-European *meyt- (“to replace, switch, exchange, swap”).
PrefixEdit
mis-