See also: NID, níd, nið, and níð

English

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

nid (plural nids)

  1. Alternative form of nide (nest of pheasants)
    • 1884, William Carnegie, Practical game preserving, page 15:
      Owing to the size of the enclosure, most of the hens will commence their laying and nesting operations in the same or similar manner to unrestrained birds, forming their nids, and proceeding in the usual way. The aim of the mode of introducing pheasants here described is []

Etymology 2

edit

Noun

edit

nid

  1. (linguistics) Initialism of noun inanimate dependent.
See also
edit

See also

edit

Anagrams

edit

Danish

edit

Etymology

edit

Old Norse níð, from Proto-Germanic *nīþą. Cognate of Gothic 𐌽𐌴𐌹𐌸 (neiþ), Faroese níð, Icelandic níð, German Neid, Dutch nijd.

Pronunciation

edit

Noun

edit

nid (singular definite niddet, not used in plural form)

  1. (archaic or poetic). feeling of intense hatred or strong envy.

Declension

edit

Derived terms

edit
edit

References

edit

French

edit

Etymology

edit

Inherited from Old French nid, from Latin nīdus, from Proto-Italic *nizdos (nest), from Proto-Indo-European *nisdós (nest).

Pronunciation

edit

Noun

edit

nid m (plural nids)

  1. nest
    • 1976, Michel Fugain et le Big Bazar, "Le printemps".
      L’hirondelle et la fauvette, c’est la forêt qui me l’a dit / L’hirondelle et la fauvette, ont déjà fait leur nid
      The swallow and the warbler, it's the forest that told me / The swallow and the warbler have already made their nests
  2. (military) Some people or dangerous things, hidden or not
    Nid de mitrailleuses
    machine gun nest
    Nid d’espions
    spy's nest

Derived terms

edit

Further reading

edit

Irish

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

nid

  1. inflection of nead:
    1. vocative/genitive singular
    2. nominative/dative plural

Lombard

edit

Etymology

edit

From Latin nīdus.

Noun

edit

nid m

  1. nest

See also

edit

Norman

edit

Etymology

edit

From Latin nīdus.

Noun

edit

nid m (plural nids)

  1. (Guernsey) nest

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology

edit

From Old Norse níð, from Proto-Germanic *nīþą, sense 2 being a semantic loan from German Neid. Doublet of ni-.

Noun

edit

nid n (definite singular nidet, uncountable)

  1. (archaic or historical) mockery, defamation, shame
  2. (literary) envy, hatred, animosity

Derived terms

edit
edit

References

edit

Old High German

edit

Etymology

edit

From Proto-Germanic *nīþą. Cognate with Old English nīþ, Old Norse níð.

Noun

edit

nīd m

  1. envy
  2. hate
  3. malice

Declension

edit

Descendants

edit
  • Middle High German: nīt

References

edit
  1. Köbler, Gerhard, Althochdeutsches Wörterbuch, (6. Auflage) 2014

Romagnol

edit

Noun

edit

nid m (invariable) (Bassa Romagna)

  1. nest

Swedish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Norse níð, from Proto-Germanic *nīþą. Cognate of Gothic 𐌽𐌴𐌹𐌸 (neiþ), German Neid, Dutch nijd.

Noun

edit

nid n

  1. (archaic or archaizing) scornful mockery

Usage notes

edit

Mostly as part of compounds.

Declension

edit

Derived terms

edit
edit

References

edit

Welsh

edit

Etymology

edit

From ni with the same meaning, perhaps with addition of yd (affirmative particle).[1]

Pronunciation

edit

Adverb

edit

nid

  1. (formal) not (used before a word or phrase that has been moved before the main verb for emphasis)
    • 2022 October 12, “Fêpio ac ymddygiad gwael yn straen sylweddol ar athrawon”, in BBC Cymru Fyw[1]:
      Nid yma i gosbi mae athrawon,” meddai pennaeth Bro Myrddin
      “Teachers are not here to punish,” said the head of Bro Myrddin [School]
  2. (literary) not (used before a vowel)

See also

edit
  • dim (not) (colloquial)
  • ni (not) (literary, used before a consonant)

References

edit
  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “nid”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  2. ^ Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 51 vi