rí
See also: Appendix:Variations of "ri"
HungarianEdit
EtymologyEdit
An onomatopoeia.[1]
PronunciationEdit
VerbEdit
rí
- (intransitive, literary, folksy) to weep
- Synonym: sír
- (transitive, literary, folksy) to say something while weeping
ConjugationEdit
conjugation of rí
1st person sg | 2nd person sg informal |
3rd person sg, 2nd p. sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal |
3rd person pl, 2nd p. pl formal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicative mood |
Present | Indef. | rívok | rísz | rí | rívunk | rítok | rínak |
Def. | intransitive verb, definite forms are not used | |||||||
2nd-p. o. | ― | |||||||
Past | Indef. | ríttam | ríttál | rítt | ríttunk | ríttatok | ríttak | |
Def. | ― | |||||||
2nd-p. o. | ― | |||||||
Conditional mood |
Present | Indef. | rínék | rínál | rína | rínánk | rínátok | rínának |
Def. | ― | |||||||
2nd-p. o. | ― | |||||||
Subjunctive mood |
Present | Indef. | ríjak | ríj or ríjál |
ríjon | ríjunk | ríjatok | ríjanak |
Def. | ― | |||||||
2nd-p. o. | ― | |||||||
Infinitive | ríni | rínom | rínod | rínia | rínunk | rínotok | ríniuk | |
Other nonfinite verb forms |
Verbal noun | Present participle | Past participle | Future part. | Adverbial part. | Potential | ||
rívás | rívó | rítt | ― | ríva | ríhat |
With its uncommon transitive forms:
conjugation of rí
1st person sg | 2nd person sg informal |
3rd person sg, 2nd p. sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal |
3rd person pl, 2nd p. pl formal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicative mood |
Present | Indef. | rívok | rísz | rí | rívunk | rítok | rínak |
Def. | rívom | rívod | ríja | ríjuk | ríjátok | ríják | ||
2nd-p. o. | rílak | ― | ||||||
Past | Indef. | ríttam | ríttál | rítt | ríttunk | ríttatok | ríttak | |
Def. | ríttam | ríttad | rítta | ríttuk | ríttátok | rítták | ||
2nd-p. o. | ríttalak | ― | ||||||
Conditional mood |
Present | Indef. | rínék | rínál | rína | rínánk | rínátok | rínának |
Def. | rínám | rínád | ríná | rínánk (or rínók) |
rínátok | rínák | ||
2nd-p. o. | rínálak | ― | ||||||
Subjunctive mood |
Present | Indef. | ríjak | ríj or ríjál |
ríjon | ríjunk | ríjatok | ríjanak |
Def. | ríjam | rídd or ríjad |
ríja | ríjuk | ríjátok | ríják | ||
2nd-p. o. | ríjalak | ― | ||||||
Infinitive | ríni | rínom | rínod | rínia | rínunk | rínotok | ríniuk | |
Other nonfinite verb forms |
Verbal noun | Present participle | Past participle | Future part. | Adverbial part. | Potential | ||
rívás | rívó | rítt | rívandó | ríva | ríhat |
Derived termsEdit
Compound words
(With verbal prefixes):
ReferencesEdit
- ^ rí in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further readingEdit
- rí in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
AnagramsEdit
IrishEdit
EtymologyEdit
From Old Irish rí, from Proto-Celtic *rīxs, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (“ruler, king”).
PronunciationEdit
NounEdit
rí m (genitive singular rí, nominative plural ríthe)
DeclensionEdit
Declension of rí
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Superseded spelling of genitive singular: ríogh
- Superseded spelling of dative singular: rígh
- Alternative nominative plural: ríogha
- Alternative genitive plural: ríogh
Coordinate termsEdit
Derived termsEdit
- iníon rí (“princess”)
- leasrí (“viceroy”)
- mac rí (“prince”)
- rí-ulchabhán (“eagle owl”)
- Rián (“Ryan”)
- rímháistreacht (“virtuosity”)
- ríocht (“kingdom”)
- ríoga (“royal”)
- ríshliocht (“dynasty”)
- ríúil (“kingly”)
- Ruairí (“Rory”)
- soitheach an rí (“cutter (boat)”)
- uirrí (“tributary king”)
See alsoEdit
Chess pieces in Irish · fir fichille (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
rí | banríon | caiseal | easpag | ridire | ceithearnach, fichillín |
Further readingEdit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “rí”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904), “rí”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 567
- Ó Dónaill, Niall (1977), “rí”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “rí” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “rí” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 46
Middle IrishEdit
EtymologyEdit
From Old Irish rí, from Proto-Celtic *rīxs, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (“ruler, king”), which is derived from *h₃reǵ-.
PronunciationEdit
NounEdit
rí m (genitive ríg, nominative plural ríg)
- king
- c. 1000, The Tale of Mac Da Thó's Pig, section 1, published in Irische Teste, vol. 1 (1880), edited by Ernst Windisch:
- Boí rí amra for Laignib, .i. Mac Dathó a ainm.
- There was a wonderful king over the Leinstermen; Mac Dathó was his name.
- c. 1000, The Tale of Mac Da Thó's Pig, section 1, published in Irische Teste, vol. 1 (1880), edited by Ernst Windisch:
Coordinate termsEdit
- rígan (“queen”)
DescendantsEdit
Further readingEdit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “rí”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old IrishEdit
EtymologyEdit
From Proto-Celtic *rīxs, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (“ruler, king”), which is derived from *h₃reǵ-. Cognates include Sanskrit राज् (rāj, “king”), राजन् (rājan), and Latin rēx (“king”).
PronunciationEdit
NounEdit
rí m (genitive ríg, nominative plural ríg)
- king
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 85d7
- amtis forbristi ind ríg, glosses principibus oppressis
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 85d7
DeclensionEdit
Masculine g-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | rí | rígL | ríg |
Vocative | rí | rígL | ríga |
Accusative | rígN | rígL | ríga |
Genitive | ríg | ríg | rígN |
Dative | rígL | rígaib | rígaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
SynonymsEdit
Coordinate termsEdit
- rígain (“queen”)
Derived termsEdit
DescendantsEdit
Further readingEdit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “rí”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language