See also: Röden, rođen, and роден

CatalanEdit

VerbEdit

roden

  1. third-person plural present indicative form of rodar

DanishEdit

NounEdit

roden c

  1. definite singular of rod

GalicianEdit

VerbEdit

roden

  1. third-person plural present subjunctive of rodar

GermanEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From northern Middle High German roten, roden and Middle Low German rōden, from Proto-Germanic *rudōną. Cognate with Dutch rooien.

The variant rotten (still in ausrotten) shows a more southern phonetical development. However, most Upper German dialects used the verb reuten, from Old High German riutan, which is related but not identical with the former.

Also akin to English rid, Danish rydde.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈroːdən/, [ˈʁoːdən], [ˈʁoːdn̩]
  • (file)
  • Rhymes: -oːdn̩

VerbEdit

roden (third-person singular simple present rodet, past tense rodete, past participle gerodet, auxiliary haben)

  1. to clear (a forest)
  2. to make arable

ConjugationEdit

SynonymsEdit

  • reuten (southern; now archaic)

Related termsEdit

Further readingEdit


LuxembourgishEdit

EtymologyEdit

From Old High German rātan, from Proto-Germanic *rēdaną. Cognate with German raten, Dutch raden, English read, Icelandic ráða.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈʀoːden/, [ˈʀoːdən]

VerbEdit

roden (third-person singular present réit or rot, past participle geroden, auxiliary verb hunn)

  1. (transitive) to recommend, to advise
  2. (intransitive) to guess

ConjugationEdit

Irregular
infinitive roden
participle geroden
auxiliary hunn
present
indicative
imperative
1st singular roden
2nd singular réits rot
3rd singular réit
1st plural roden
2nd plural rot rot
3rd plural roden
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel.

Derived termsEdit

Related termsEdit