English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

edit

Verb from Middle English scornen, schornen, alteration of Old French escharnir, from Vulgar Latin *escarnire, from Proto-Germanic *skarnjan, which could be from *skeraną (to shear) (from Proto-Indo-European *(s)ker- (to cut)), or possibly related to *skarną (dung, filth) (from Proto-Indo-European *(s)ḱerd-, *(s)ḱer- (dung, manure, filth)). Noun from Old French escarn (cognate with Portuguese escárnio, Spanish escarnio and Italian scherno).

Pronunciation

edit

Verb

edit

scorn (third-person singular simple present scorns, present participle scorning, simple past and past participle scorned)

  1. (transitive) To feel or display contempt or disdain for something or somebody; to despise.
  2. (transitive) To reject, turn down.
    He scorned her romantic advances.
  3. (transitive) To refuse to do something, as beneath oneself.
    She scorned to show weakness.
  4. (intransitive) To scoff, to express contempt.

Usage notes

edit

Synonyms

edit

Translations

edit
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Noun

edit

scorn (countable and uncountable, plural scorns)

  1. (uncountable) Contempt or disdain.
    • 1967, John Berryman, Berryman’s Sonnets, New York: Farrar, Straus and Giroux:
      Rain of tears, real, mist of imagined scorn
  2. (countable) A display of disdain; a slight.
    • 1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene vi], page 100, column 1:
      VVith ſcoffes and ſcornes, and contumelious taunts, / In open Market-place produc't they me, / To be a publique ſpectacle to all: / Here, ſayd they, is the Terror of the French, / The Scar-Crovv that affrights our Children ſo.
    • 1685, John Dryden, The Despairing Lover:
      Every sullen frown and bitter scorn / But fanned the fuel that too fast did burn.
  3. (countable) An object of disdain, contempt, or derision.

Usage notes

edit
  • Scorn is often used in the phrases pour scorn on and heap scorn on.

Synonyms

edit

Derived terms

edit

Translations

edit

References

edit

Anagrams

edit

Middle English

edit

Etymology 1

edit

From earlier scarn, scharn, borrowed from Old Northern French escarn and central Old French escharn, from Late Latin *scarnium.

For the vocalism in -o-, see scornen (to scorn).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

scorn (uncountable)

  1. Scorn, contempt; the feeling that something is beneath oneself.
  2. Abuse, humiliation, derision; scornful treatment.
  3. An insult; a derisory or contemptuous statement, action, or thing.
edit
Descendants
edit
  • English: scorn
  • Middle Scots: scorn, scorne

References

edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

scorn

  1. (Late Middle English or Northern) Alternative form of scornen

Scots

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Middle Scots scorn, scorne, from Northern Middle English scorn, scorne (replacing expected *scarne due to the influence of southern scornen), from Old French escarnir, escharnir, from Late Latin *scarnīre, *scernīre, of disputed origin.

Pronunciation

edit

Verb

edit

scorn (third-person singular simple present scorns, present participle scornin, simple past scorned, past participle scorned)

  1. To scorn or despise; to think of with contempt.
  2. To jeer or ridicule; to behave derisively towards:
    1. To mock; to derisively imitiate.
    2. To tease; to playfully or unseriously ridicule.
edit

Noun

edit

scorn (uncountable)

  1. Scorn, contempt; the feeling that something is beneath oneself.
    • 1983, William Lorimer, transl., The New Testament in Scots, Edinburgh: Canongate, published 2001, →ISBN, →OCLC, I Corinthians 4:10, page 286:
      We ar fuils for our sairin o Christ, an ye ar wysslike members o Christ; we ar sillie, an ye ar strang; ye ar hauden in honour, an we ar hauden in scorn bi the warld.
      We are fools in our help towards Christ, but you are wise believers in Christ; we're feeble, but you're strong; you're held in esteem, but we're viewed with contempt by the world.
  2. A snub; a harsh or cold refusal.

References

edit