siin
Alemannic German edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Middle High German sein, sīn, from Old High German sīn, from Proto-Germanic *sīnaz (“his/hers/its/their own”). Cognate with German sein, Dutch zijn, West Frisian syn, Icelandic sinn.
Pronunciation edit
Determiner edit
siin
Declension edit
Declension of siin | ||||
---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | plural | |
nominative/accusative | siin | sini | siis | sini |
dative | siim | siner | siim | sine |
Estonian edit
Adverb edit
siin (not comparable)
- here (close)
See also edit
Ingrian edit
Etymology edit
Etymologically the locative of se. Cognates include Finnish siinä and Estonian siin.
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈsiːnæ/, [ˈs̠iːn]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈsiːn/, [ˈʃiːn]
- Rhymes: -iːn
- Hyphenation: siin
Pronoun edit
siin
- inessive singular of se: there
- 2008, “Läkkäämmä omal viisii [We're speaking [our] own way]”, in Inkeri[1], volume 4, number 69, St. Petersburg, page 12:
- Se ono senel mäel, no miä jo mont vootta siin en oo käynt.
- It's on that hill, but I haven't gone there for god knows how many years.
Determiner edit
siin
References edit
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 531
Northern Catanduanes Bicolano edit
Pronoun edit
siin
- (interrogative) where
Somali edit
Verb edit
siin
- to give
Tetum edit
Adjective edit
siin
Votic edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Cognate with Finnish siinä.
Pronunciation edit
Adverb edit
siin
- (static) here
References edit
- Hallap, V.; Adler, E.; Grünberg, S.; Leppik, M. (2012), “siin”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn