See also: traïr

CatalanEdit

EtymologyEdit

From Old Occitan [Term?], from Latin trādere, present active infinitive of trādō.

PronunciationEdit

VerbEdit

trair (first-person singular present traeixo, past participle traït)

  1. (transitive) to betray

ConjugationEdit

as servir, except that unaccented i in the endings, immediately following the stem u, takes a diaresis

Related termsEdit

Further readingEdit

AnagramsEdit


ElfdalianEdit

Elfdalian cardinal numbers
 <  2 3 4  > 
    Cardinal : trair

EtymologyEdit

From Old Norse þrír, from Proto-Germanic *þrīz. Cognate with Swedish tre.

NumeralEdit

trair

  1. three

Old FrenchEdit

Alternative formsEdit

  • traïr (diaereses are not universally used in transcriptions of Old French)

EtymologyEdit

An Gallicization / adaptation of Latin trādere, present active infinitive of trādō.

VerbEdit

trair

  1. to betray; to commit treason
    • circa 1170, Wace, Le Roman de Rou:
      Ne dote mie Richart que li Roiz le traïst
      Richard didn't doubt that the King was betraying him

Related termsEdit

DescendantsEdit

  • French: trahir
  • Norman: trahi (Jersey)

PortugueseEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese traer, from Latin trādere, present active infinitive of trādō.

PronunciationEdit

 
  • IPA(key): (Brazil) /tɾaˈi(ʁ)/, [tɾaˈi(h)]
    • IPA(key): (São Paulo) /tɾaˈi(ɾ)/, [tɾaˈi(ɾ)]
    • IPA(key): (Rio) /tɾaˈi(ʁ)/, [tɾaˈi(χ)]
  • IPA(key): (Portugal) /tɾɐˈiɾ/, [tɾɐˈiɾ]

  • Hyphenation: tra‧ir

VerbEdit

trair (first-person singular present indicative traio, past participle traído)

  1. to betray
  2. to cheat on

ConjugationEdit


RomanschEdit

Alternative formsEdit

  • trer (Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Puter)
  • trar (Vallader)

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *tragō, *tragere, from Latin trahō, trahere (pull).

VerbEdit

trair

  1. (Rumantsch Grischun) to pull

Derived termsEdit