U+5117, 儗
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5117

[U+5116]
CJK Unified Ideographs
[U+5118]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 9 +14, 16 strokes, cangjie input 人心大人 (OPKO), four-corner 27281, composition)

  1. compare with, draw analogy with

ReferencesEdit

  • KangXi: page 120, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 1233
  • Dae Jaweon: page 253, character 20
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 231, character 9
  • Unihan data for U+5117

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (large seal) and
  • Xu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ŋɯːs
*ŋɯːs, *hŋɯːs, *ŋɯʔ, *ŋɯs
*ŋɯːs, *ŋɯɡ
*ŋrɯːs, *ŋɯʔ, *ŋɯs
*ŋ̥ʰl'ɯ
*ŋɯ
*ŋɯ, *ŋɯɡ
*ŋɯ
*ŋɯʔ
*ŋɯʔ, *ŋɯɡ
*ŋrɯŋ, *ŋrɯŋs

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/4 2/4 3/4 4/4
Initial () (31) (31) (31) (32)
Final () (19) (19) (41) (41)
Tone (調) Rising (X) Departing (H) Departing (H) Departing (H)
Openness (開合) Open Open Open Open
Division () III III I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋɨX/ /ŋɨH/ /ŋʌiH/ /hʌiH/
Pan
Wuyun
/ŋɨX/ /ŋɨH/ /ŋəiH/ /həiH/
Shao
Rongfen
/ŋieX/ /ŋieH/ /ŋɒiH/ /xɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/ŋɨX/ /ŋɨH/ /ŋəjH/ /həjH/
Li
Rong
/ŋiəX/ /ŋiəH/ /ŋᴀiH/ /xᴀiH/
Wang
Li
/ŋĭəX/ /ŋĭəH/ /ŋɒiH/ /xɒiH/
Bernard
Karlgren
/ŋiX/ /ŋiH/ /ŋɑ̆iH/ /xɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
ài hài
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/4 2/4 3/4 4/4
No. 14889 14891 14898 14907
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋɯːs/ /*hŋɯːs/ /*ŋɯʔ/ /*ŋɯs/
Notes

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(ui) (hangeul , revised ui, McCune-Reischauer ŭi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.