Open main menu

Wiktionary β

See also:

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 30 +9, 12 strokes, cangjie input 口十一一 (RJMM), four-corner 63016, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 200, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 3976
  • Dae Jaweon: page 421, character 18
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 662, character 2
  • Unihan data for U+55A7

ChineseEdit

trad. /
simp.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*qʰrolʔ, *qʰonʔ
*qʰoːn, *ɡoːn, *qʰon
*ɡoːn, *ɡɯːŋ
*ɡoːn
*ɡoːn, *kɯːŋ
*ɡoːn
*sqʰon
*qʰonʔ
*qʰonʔ
*ɡʷaːn
*ɡʷaːn, *ɢʷan
*sqʰʷan
*sqʰʷan, *qʰʷanʔ
*sqʰʷan
*sqʰʷans
*qʰʷan
*qʰʷan
*qʰʷan
*qʰʷan
*qʰʷan
*qʰʷan
*ɢʷan
*qʰʷans

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (66)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hʉɐn/
Pan
Wuyun
/hʷiɐn/
Shao
Rongfen
/xiuɐn/
Edwin
Pulleyblank
/huan/
Li
Rong
/xiuɐn/
Wang
Li
/xĭwɐn/
Bernard
Karlgren
/xi̯wɐn/
Expected
Mandarin
Reflex
xuān
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xuǎn
Middle
Chinese
‹ xjwon ›
Old
Chinese
/*qʷʰar/
English clamor, shout

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14010
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰʷan/
Notes

DefinitionsEdit

  1. noisy; uproarious; clamouring

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(hwon) (hangeul , revised hwon, McCune-Reischauer hwŏn)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(huyên)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.