Du

BretonEdit

EtymologyEdit

From du ‎(black).

PronunciationEdit

Proper nounEdit

Du m

  1. November

See alsoEdit


CornishEdit

Proper nounEdit

Du m

  1. November

See alsoEdit


GermanEdit

PronounEdit

Du

  1. Alternative letter-case form of du (you (singular)) (especially when used as a direct address in letters)

Usage notesEdit

  • As of 2004, the forms Du, Dein, etc were deprecated;[1] as of 2011, they are permitted (as variants of du, etc) only in letters.[2]

InflectionEdit

1Often capitalized in letters

NounEdit

Du n

  1. literally: the thou, the you (singular)
    • jemandem das Du anbieten
      literally: to offer somebody the thou; means: to offer somebody to address each other with the pronoun du/Du

ReferencesEdit

  1. ^ Deutsche Rechtschreibung – Regeln und Wörterverzeichnis – Amtliche Regelung – Überarbeitete Fassung 2004, 2004, p. 68, §66
  2. ^ Deutsche Rechtschreibung – Regeln und Wörterverzeichnis – Entsprechend den Empfehlungen des Rats für deutsche Rechtschreibung – Überarbeitete Fassung des amtlichen Regelwerks 2004 mit den Nachträgen aus dem Bericht 2010 – München und Mannheim - Februar 2006, 2011, p. 72, §66E)

PortugueseEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • Rhymes: -u

Proper nounEdit

Du m

  1. A diminutive of the male given name Eduardo
Read in another language