See also: bir and Bir



(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)




  1. (transitive) to endure, to stand, to bear, to cope with something
    Synonyms: kibír, elvisel
    Nem bírja a nehéz munkát.He can't do hard work.
  2. (auxiliary with an infinitive, colloquial) to be able to do, to manage (to do) something
    Synonyms: tud, képes
    Nem bírom megoldani a feladatot.I am not able to solve the exercise.
  3. (intransitive) to be able to handle something (-val/-vel)
    Nem bírok ezzel a gyerekkel.I can't handle this kid.
  4. (intransitive, formal) to possess, to own, to bear something (-val/-vel)
    Synonyms: van, rendelkezik
    Ez nagy jelentőséggel bír.This bears great significance.
  5. (transitive) to persuade, to induce to do something (-ra/-re)
    Synonyms: rábír, rávesz, kényszerít
    Vallomásra bírták.They got him to confess.
  6. (transitive, colloquial) to like someone or something
    Synonyms: kedvel, szeret, csíp (the latter is colloquial)
    Nagyon bírom őket!I like them very much.
    • 1964, J. D. Salinger (author), Judit Gyepes (translator), Zabhegyező [The Catcher in the Rye], Budapest: Európa Könyvkiadó (1998), →ISBN, page 7:
      Ámbár egész rendes lány. Egyszer mellette ültem a buszon Agerstownból jövet, és beszélgettünk. Bírtam a dumáját.
      She was a pretty nice girl, though. I sat next to her once in the bus from Agerstown and we sort of struck up a conversation. I liked her. (literally: “I liked her chatter.”)


Derived termsEdit

(With verbal prefixes):





  1. (literary, Munster) second-person singular present indicative habitual of

Usage notesEdit

The analytic form bíonn is standard.


Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
bír bhír mbír
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.