See also: Cobra, COBRA, cobrá, cobrà, and cobră

English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
an Egyptian cobra

Etymology edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Latin colubra (snake).

Pronunciation edit

Noun edit

cobra (plural cobras)

  1. Any of various venomous snakes of the family Elapidae.
    • 1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:
      In the pools, too, was a species of small alligator or enormous iguana, I do not know which, that fed, Billali told me, upon the waterfowl, also large quantities of a hideous black water-snake, of which the bite is very dangerous, though not, I gathered, so deadly as a cobra's or a puff adder's.
  2. A type of lanyard knot, thought to resemble a snake in its shape.

Derived terms edit

Translations edit

See also edit

Anagrams edit

Catalan edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Latin colubra. Doublet of colobra.

Noun edit

cobra f (plural cobres)

  1. cobra
Derived terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

cobra

  1. inflection of cobrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Dutch edit

Etymology edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Old Galician-Portuguese coobra, from Latin colubra.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈkoː.braː/
  • (file)
  • Hyphenation: co‧bra

Noun edit

cobra f (plural cobra's, diminutive cobraatje n)

  1. cobra (venomous snake from certain genera of the family Elapidae, especially of the genus Naja)
  2. (especially) Indian cobra (Naja naja)
    Synonyms: brilslang, gewone cobra, Indiase cobra

Derived terms edit

Descendants edit

  • Indonesian: kobra

French edit

Etymology edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Latin colubra. Doublet of couleuvre.

Pronunciation edit

Noun edit

cobra m (plural cobras)

  1. cobra (snake)
    Synonym: naja

Further reading edit

Galician edit

 
Cobra rateira or cobregón (Montpellier snake), in SW Galicia

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese coobra (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *colŏbra, altered from Classical Latin colubra, feminine counterpart to coluber (snake), of uncertain origin.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Noun edit

cobra f (plural cobras)

  1. snake
    Synonym: serpe
  2. cobra

Etymology 2 edit

From Old Galician-Portuguese cobra, from Latin copula.

Pronunciation edit

Noun edit

cobra f (plural cobras)

  1. (historical) stanze
    Synonym: copla
  2. (archaic) paragraph

Etymology 3 edit

Verb edit

cobra

  1. inflection of cobrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References edit

  • cobra” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • coobra” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • coobra” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • cobra” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • cobra” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cobra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish edit

Etymology edit

Borrowed from English cobra, from Portuguese cobra, from Latin colubra (snake, serpent).

Pronunciation edit

Noun edit

cobra m (genitive singular cobra, nominative plural cobraí)

  1. cobra

Declension edit

Derived terms edit

Mutation edit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cobra chobra gcobra
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading edit

Italian edit

Etymology edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Old Galician-Portuguese coobra, from Latin colubra, feminine of coluber (snake, serpent).

Pronunciation edit

Noun edit

cobra m (invariable)

  1. cobra

Derived terms edit

Further reading edit

  • cobra in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams edit

Old Galician-Portuguese edit

Etymology edit

From Latin cōpula.

Noun edit

cobra f (plural cobras)

  1. estrofe
  2. paragraph
    • 1405, Enrique Cal Pardo, editor, Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo, Santiago: Consello da Cultura Galega:
      vay todo escripto en hua cobra et man de papel et cosido con fio branco de linno et ennas juntas meu nome
      all writen in a single paragraph in a hand of paper and sewn with white linen thread and on the joints my name

Further reading edit

  • cobra” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • cobra” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • Universo Cantigas - "cobra"

Portuguese edit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
cobra (Naja philippinensis)

Pronunciation edit

 

Etymology 1 edit

Inherited from Old Galician-Portuguese coobra, from Vulgar Latin *colŏbra, altered from Classical Latin colubra, feminine counterpart to coluber (snake), of uncertain origin. Cognate with Galician cobra and Spanish culebra.

Noun edit

cobra f (plural cobras)

  1. snake
    Synonyms: serpente, ofídio
  2. (figurative, offensive) viper (malignant person)
  3. (Portugal, figurative) lassitude
  4. (Portugal, colloquial) rope used to tie horses
  5. (Portugal, colloquial) drunkenness
  6. (Brazil, figurative, offensive) deceitful woman
  7. (figuratively, slang, vulgar) penis, dick, cock, prick
Usage notes edit
  • The gender of this Portuguese word is always feminine. When the gender of the being itself must be specified, use “cobra-macho” for male, and “cobra-fêmea” for female.
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit

Noun edit

cobra m or f by sense (plural cobras)

  1. (Brazil, dated, colloquial) pro, expert

Adjective edit

cobra m or f (plural cobras)

  1. (Brazil, dated, colloquial) pro, expert

Etymology 2 edit

Noun edit

cobra f (plural cobras)

  1. Alternative form of copla

Etymology 3 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

cobra

  1. inflection of cobrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈkobɾa/ [ˈko.β̞ɾa]
  • Rhymes: -obɾa
  • Syllabification: co‧bra

Etymology 1 edit

Borrowed from Portuguese cobra, from Latin colubra (snake). Doublet of culebra.

Noun edit

cobra f (plural cobras)

  1. cobra
  2. the act of hacer la cobra
    • 2016 November 11, “El vídeo que desmonta la ‘cobra’ de Bisbal a Chenoa”, in El Español[1]:
Derived terms edit
Related terms edit
See also edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

cobra

  1. inflection of cobrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Welsh edit

Etymology edit

Borrowed from English cobra, from Portuguese cobra, from Latin colubra.

Pronunciation edit

Noun edit

cobra m or f by sense (plural cobraod)

  1. cobra

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
cobra gobra nghobra chobra
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cobra”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies