fis
AlbanianEdit
EtymologyEdit
Possibly from Ancient Greek φύσις (phúsis, “origin”) (Can this(+) etymology be sourced?) although the auslaut doesn't follow the phonetic rules of loanwords into Albanian.
NounEdit
fis m (indefinite plural fise, definite singular fisi, definite plural fiset)
DeclensionEdit
indefinite forms (trajta të pashquara) |
definite forms (trajta të shquara) | ||||
---|---|---|---|---|---|
singular (numri njëjës) |
plural (numri shumës) |
singular (numri njëjës) |
plural (numri shumës) | ||
nominative (emërore) |
(një) fis | (disa) fise | fisi | fiset | |
accusative (kallëzore) |
(një) fis | (disa) fise | fisin | fiset | |
genitive (gjinore) (i/e/të/së) |
(një) fisi | (disa) fiseve | fisit | fisevet | |
dative (dhanore) |
(një) fisi | (disa) fiseve | fisit | fisevet | |
ablative (rrjedhore) (prej) |
(një) fisi | (disa) fisesh | fisit | fisevet |
Derived termsEdit
See alsoEdit
CatalanEdit
NounEdit
fis f
ChuukeseEdit
NumeralEdit
fis
VerbEdit
fis
- to happen
DanishEdit
NounEdit
fis c (singular definite fisen, plural indefinite fise)
InflectionEdit
NounEdit
fis c or n
- fun
- Synonym: fis og ballade
NounEdit
fis n (singular definite fisset, plural indefinite fisser)
InflectionEdit
VerbEdit
fis
- imperative of fise
FinnishEdit
EtymologyEdit
From German Fis (German key notation).
PronunciationEdit
NounEdit
fis
Usage notesEdit
Capitalized for the great octave or any octave below that, or in names of major keys; not capitalized for the small octave or any octave above that, or in names of minor keys.
DeclensionEdit
Inflection of fis (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | fis | fisit | |
genitive | fisin | fisien | |
partitive | fisiä | fisejä | |
illative | fisiin | fiseihin | |
singular | plural | ||
nominative | fis | fisit | |
accusative | nom. | fis | fisit |
gen. | fisin | ||
genitive | fisin | fisien | |
partitive | fisiä | fisejä | |
inessive | fisissä | fiseissä | |
elative | fisistä | fiseistä | |
illative | fisiin | fiseihin | |
adessive | fisillä | fiseillä | |
ablative | fisiltä | fiseiltä | |
allative | fisille | fiseille | |
essive | fisinä | fiseinä | |
translative | fisiksi | fiseiksi | |
instructive | — | fisein | |
abessive | fisittä | fiseittä | |
comitative | — | fiseineen |
Possessive forms of fis (type risti) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | fisini | fisimme |
2nd person | fisisi | fisinne |
3rd person | fisinsä |
FrenchEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
fis
- first/second-person singular past historic of faire
AnagramsEdit
HausaEdit
PronunciationEdit
NounEdit
fîs m
IcelandicEdit
PronunciationEdit
NounEdit
fis n (genitive singular fiss, nominative plural fis)
DeclensionEdit
Derived termsEdit
LatinEdit
VerbEdit
fīs
MalteseEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Arabic فِي سَاعَة (fī sāʕa, “in a short time”). Compare Moroccan Arabic فيساع (fīsāʕ).
PronunciationEdit
AdverbEdit
fis
- (dated) soon, at once, quickly
- 1930, Manwel Pace (lyrics), Ġużè Diacono (music), “Innu tal-Partit Laburista”:
- Lejn din l-għaqda fis nittajru,
Xjuħ u żgħażagħ ħaddemin.
Leħen sbejjaħ lilna jsejjaħ,
Biex ningħaqdu f’dan il-ħin.- To this union we all flock at once,
Workers old and young.
A beautiful voice calls out to us
That at this time we shall unite.
- To this union we all flock at once,
Middle EnglishEdit
NounEdit
fis
- Alternative form of fisch
Middle IrishEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Old Irish fius, from Proto-Celtic *wissus, from Proto-Indo-European *wéydtus, a derivation of *weyd- (“know, see”).
PronunciationEdit
NounEdit
fis n or m
DescendantsEdit
MutationEdit
Middle Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
fis | ḟis | fis pronounced with /v(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further readingEdit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 fis, fius”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
NormanEdit
Etymology 1Edit
From Old French fil, from Latin fīlius.
NounEdit
fis m (plural fis)
Alternative formsEdit
- fils (Guernsey)
Coordinate termsEdit
- fil'ye (“daughter”)
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
VerbEdit
fis
Northern KurdishEdit
PronunciationEdit
- Rhymes: -ɪs
NounEdit
fis f
Norwegian BokmålEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
fis m (definite singular fisen, indefinite plural fiser, definite plural fisene)
- soundless fart
Related termsEdit
Etymology 2Edit
VerbEdit
fis
- imperative of fise
ReferencesEdit
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
NounEdit
fis m (definite singular fisen, indefinite plural fisar, definite plural fisane)
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “fis” in The Nynorsk Dictionary.
Old FrenchEdit
Alternative formsEdit
NounEdit
fis m
- inflection of fil:
PapiamentuEdit
EtymologyEdit
AdjectiveEdit
fis
SwedishEdit
NounEdit
fis c
DeclensionEdit
Declension of fis | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | fis | fisen | fisar | fisarna |
Genitive | fis | fisens | fisars | fisarnas |
Derived termsEdit
- fisring (“anus, sphincter”)
VerbEdit
fis
- imperative of fisa.
AnagramsEdit
TernateEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
fis
ReferencesEdit
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
WelshEdit
NounEdit
fis
- Soft mutation of mis.
MutationEdit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
mis | fis | unchanged | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |