See also: Kîo, ki'o, kiò, and kɨo

Esperanto edit

Etymology edit

From ki- (interrogative and relative correlative prefix) +‎ -o (correlative suffix of objects).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈkio]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: ki‧o

Pronoun edit

kio (accusative kion)

  1. what (the interrogative and relative correlative of objects)
  2. which
    Mi daŭrigis mian laboron, ĝis kiam iu knabo aŭ virino diris "bagus, bagus", kio signifas "tre bela".
    I continued my work, until some boy or woman said "bagus, bagus", which means "very pretty".

Usage notes edit

  • Like other correlatives of objects, and unlike English what, kio always functions as a pronoun, never an adjective.
  • The plural forms kioj and kiojn are nonstandard and rare.

Derived terms edit

See also edit

Hawaiian edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian (compare Indonesian tiram, Maori tio).

Pronunciation edit

Noun edit

kio

  1. mollusc
  2. oyster

References edit

  • Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “kio”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press

Indonesian edit

Etymology edit

From Hokkien 轿 (kiō, “palanquin”).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈkio̯]
  • Hyphenation: kio

Noun edit

kio (first-person possessive kioku, second-person possessive kiomu, third-person possessive kionya)

  1. palanquin.
    Synonyms: pelangkin, tandu

Further reading edit

Lovono edit

Noun edit

kio

  1. chicken

References edit

Maore Comorian edit

Etymology edit

From -kia (hear).

Noun edit

kio class 5 (plural mahio class 6)

  1. ear

References edit

  • kio” in Outils & Ressources pour l'Exploitation de la Langue Comorienne, 2008.

Marshallese edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Adjective edit

kio

  1. orange colored

Noun edit

kio

  1. the color orange

References edit

Volapük edit

Adverb edit

kio

  1. how (used as modifier to indicate surprise, delight or other strong feeling)