See also: Sida, SIDA, sidá, siða, and síða

EnglishEdit

EtymologyEdit

From the genus name, New Latin Sida.

NounEdit

sida (plural sidas)

  1. (botany) any of the flowering plants of the genus Sida in the mallow family

AnagramsEdit


AlbanianEdit

 
Albanian Wikipedia has an article on:
Wikipedia sq

EtymologyEdit

See SIDA.

NounEdit

sida f (definite singular sida)

  1. AIDS (acquired immune deficiency syndrome)
    virusi i sidës
    the aids virus

SynonymsEdit

AbbreviationsEdit

Further readingEdit

  • [1] noun sida (aids) • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)

BalineseEdit

RomanizationEdit

sida

  1. Romanization of ᬲᬶᬤ
  2. Romanization of ᬲᬶᬤ᭄ᬥ

CatalanEdit

PronunciationEdit

NounEdit

sida f (uncountable)

  1. AIDS

CebuanoEdit

PronunciationEdit

  • Hyphenation: si‧da

NounEdit

sida

  1. silk

FrenchEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /si.da/
  • (file)

NounEdit

sida m (plural sida)

  1. Acronym of syndrome d'immunodéficience acquise; AIDS

Derived termsEdit

Further readingEdit

AnagramsEdit


IlocanoEdit

NounEdit

sida

  1. fish

IndonesianEdit

EtymologyEdit

From Malay sida, from Sanskrit सिद्ध (siddha, proven, sage, prophet, seer, personage or great saint). Doublet of sidi

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈsi.da]
  • Hyphenation: si‧da

NounEdit

sida (first-person possessive sidaku, second-person possessive sidamu, third-person possessive sidanya)

  1. (archaic) noble descendants
  2. (archaic) eunuch

Further readingEdit


JavaneseEdit

RomanizationEdit

sida

  1. Romanization of ꦱꦶꦢ.

KaraoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish seda (silk).

NounEdit

sida

  1. silk

LeoneseEdit

VerbEdit

sida f sg

  1. feminine singular past participle of sere

MalayEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • (Sarawak) IPA(key): [si.ˈdaʔ]

PronounEdit

sida (Jawi spelling سيدا)

  1. they

MaranaoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish seda (silk).

NounEdit

sida

  1. silk

ReferencesEdit


Norwegian BokmålEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

sida m or f

  1. definite feminine singular of side

Norwegian NynorskEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse síða.

NounEdit

sida f (definite singular sida, indefinite plural sider or sidor, definite plural sidene or sidone)

  1. form removed with the spelling reform of 2012; superseded by side
  2. definite singular of side

Etymology 2Edit

 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

From Northern Sami siida, from Proto-Samic *sijtë (village).

NounEdit

sida m (definite singular sidaen, indefinite plural sidaer or sidaar, definite plural sidaene or sidaane)

  1. a reindeer camp
    Synonym: reinby

ReferencesEdit


Old High GermanEdit

EtymologyEdit

From Medieval Latin saeta (bristle, horsehair). Akin to Italian seta.

NounEdit

sīda f

  1. silk

DescendantsEdit

  • German: Seide

PortugueseEdit

VerbEdit

sida

  1. feminine singular past participle of ser

SomaliEdit

AdjectiveEdit

sida

  1. (like) this

SpanishEdit

Etymology 1Edit

NounEdit

sida m (uncountable)

  1. Abbreviation of síndrome de inmunodeficiencia adquirida. (AIDS)
Alternative formsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

sida f sg

  1. Feminine singular past participle of ser.

Further readingEdit


SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Swedish sīþa, from Old Norse síða, from Proto-Germanic *sīdǭ.

PronunciationEdit

NounEdit

sida c

  1. side; a bounding straight edge or surface
    En kub har sex sidor.A cube has six sides.
  2. side; a region in a specified position with respect to something.
  3. side; one group of competitors in a game or a war.
  4. page; one surface of a sheet of paper.
  5. site; a website or internet site

DeclensionEdit

Declension of sida 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative sida sidan sidor sidorna
Genitive sidas sidans sidors sidornas

Derived termsEdit

VerbEdit

sida (present sidar, preterite sidade, supine sidat, imperative sida)

  1. (sports) to seed (a player into a competition), more commonly seeda
    Hon har sidats in i första startledet och tilldelats startnummer 21.She was seeded into the first line, starting as number 21.
  2. (colloquial) to side (with), to be allied with
    Det var inte så att britterna sidade med araberna.It wasn't so that the Brits sided with the Arabs.

ConjugationEdit

AnagramsEdit