Open main menu

GermanEdit

EtymologyEdit

zu- +‎ schlagen

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtsuːˌʃlaːɡŋ̩/, /ˈtsuːˌʃlaːɡən/

VerbEdit

zuschlagen (class 6 strong, third-person singular simple present schlägt zu, past tense schlug zu, past participle zugeschlagen, past subjunctive schlüge zu, auxiliary haben)

  1. (intransitive) to avail oneself of one’s muscular power and direct it to a striking face
    Die drohen nicht, die schlagen gleich zu.
    They threaten not, they apply violence instantly.
  2. (intransitive) to take one’s chance, to commence to act provided the sudden opportunity
    Als er hörte, dass die Lautsprecher um 20 % verbilligt waren, hat er gleich zugeschlagen.
    When he heard that the loud-speakers are 20 % off this was an insta-buy for him.
  3. (transitive) to slam, to whack in such a fashion that it is afterwards closed
    Dass er sie deshalb gehörig schurigelte, konnte sie nicht ertragen und schlug einfach die Tür zu.
    She could not bear that he aptly reprehended her for this, hence she just slammed the door.
  4. (transitive) by continuous strikes or blows with an instrument achieve that a thing is afterwards sealed or locked
    Daraufhin schickte er sich an, die Kiste mithilfe von Hammer und Nägeln zuzuschlagen.
    Thereupon he got ready to close up the crate, availing himself of a hammer and nails.
  5. (ditransitive) to give the knock on to, to distribute to, to whack, to pronounce to belong to, to add to how much someone or somebody is worth
    Der Rechtspfleger hat das Grundstück dem X zugeschlagen.
    The registrar gave the knock on the plot to X.
    Das letzte Stück Torte hat A seinem Bruder zugeschlagen.
    The last piece of cake he whacked to his brother.
  6. (ditransitive) by smacking achieve that a thing instantaneously moves somewhither, to hit and thus pass to
    Er hätte den Ball fast seinem Gegner zugeschlagen.
    He almost passed the ball to the adversary.

ConjugationEdit

Related termsEdit

Further readingEdit