поставити

Old Church Slavonic edit

Etymology edit

From Proto-Slavic *postaviti.

Verb edit

поставити (postavitipf

  1. to set, place
    • from the Homily against the Bogumils, 563-565:
      и іꙗковъ братъ господьнь и прьвꙑи епископъ господомь самѣмь поставленъ въ ііероусалимѣ
      i ijakovŭ bratŭ gospodĭnĭ i prĭvyi episkopŭ gospodomĭ saměmĭ postavlenŭ vŭ iierusalimě
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation edit

Serbo-Croatian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *postaviti. Compare Czech postavit.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /pǒstaʋiti/
  • Hyphenation: по‧ста‧ви‧ти

Verb edit

по̀ставити pf (Latin spelling pòstaviti)

  1. (transitive) to put, place, set
  2. (transitive) to appoint, name

Conjugation edit

Related terms edit

Ukrainian edit

Etymology edit

From Proto-Slavic *postaviti. Compare Russian поста́вить (postávitʹ), Belarusian паста́віць (pastávicʹ), Polish postawić.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [pɔˈstaʋete]
  • (file)

Verb edit

поста́вити (postávytypf (imperfective ста́вити)

  1. to put, to place, to set, to station, to position
  2. to stand, to put up, to set up, to erect (set in an upright position)
  3. to put, to pose, to raise (:question)
    Synonym: зада́ти pf (zadáty)
    Я поста́влю тобі́ кі́лька запита́нь.Ja postávlju tobí kílʹka zapytánʹ.I will ask you a few questions. (literally, “I will put a few questions to you.”)

Conjugation edit

Derived terms edit

Verb edit

поста́вити (postávytypf (imperfective поставля́ти)

  1. to supply, to provide, to purvey, to furnish
    Synonyms: поста́чити pf (postáčyty), забезпе́чити pf (zabezpéčyty)

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit