поставити

Old Church Slavonic

edit

Etymology

edit

From Proto-Slavic *postaviti.

Verb

edit

поставити (postavitipf

  1. to set, place
    • from the Homily against the Bogumils, 563-565:
      и іꙗковъ братъ господьнь и прьвꙑи епископъ господомь самѣмь поставленъ въ ііероусалимѣ
      i ijakovŭ bratŭ gospodĭnĭ i prĭvyi episkopŭ gospodomĭ saměmĭ postavlenŭ vŭ iijerusalimě
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

edit

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *postaviti. Compare Czech postavit.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /pǒstaʋiti/
  • Hyphenation: по‧ста‧ви‧ти

Verb

edit

по̀ставити pf (Latin spelling pòstaviti)

  1. (transitive) to put, place, set
  2. (transitive) to appoint, name

Conjugation

edit
edit

Ukrainian

edit

Etymology

edit

From Proto-Slavic *postaviti. Compare Russian поста́вить (postávitʹ), Belarusian паста́віць (pastávicʹ), Polish postawić.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [pɔˈstaʋete]
  • Audio:(file)

Verb

edit

поста́вити (postávytypf (imperfective ста́вити)

  1. to put, to place, to set, to station, to position
  2. to stand, to put up, to set up, to erect (set in an upright position)
  3. to put, to pose, to raise (:question)
    Synonym: зада́ти pf (zadáty)
    Я поста́влю тобі́ кі́лька запита́нь.Ja postávlju tobí kílʹka zapytánʹ.I will ask you a few questions. (literally, “I will put a few questions to you.”)

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Verb

edit

поста́вити (postávytypf (imperfective поставля́ти)

  1. to supply, to provide, to purvey, to furnish
    Synonyms: поста́чити pf (postáčyty), забезпе́чити pf (zabezpéčyty)

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit