Open main menu

ArabicEdit

EtymologyEdit

From the root ق و ل(q-w-l).

PronunciationEdit

NounEdit

قَوْل (qawlm (plural أَقْوَال(ʾaqwāl) or أَقَاوِيل(ʾaqāwīl))

  1. verbal noun of قَالَ(qāla) (form I)
  2. saying, word, sentence
    • a. 966, Al-Mutanabbi
      وَكَمْ مِنْ عَائِبٍ قَوْلًا صَحِيحًا / وَآفَتُهُ مِنَ الْفَهْمِ السَّقِيمِ
      wakam min ʿāʾibin qawlan ṣaḥīḥan / waʾāfatuhū mina l-fahmi s-saqīmi
      And how many are those who criticize a sound saying – while the fault is in their ill understanding!
  3. speech
  4. agreement, promise, contract

DeclensionEdit

VerbEdit

قَوَّلَ (qawwala) II, non-past يُقَوِّلُ‎‎ (yuqawwilu)

  1. (ditransitive) to say about to have said
    لَا تُقَوِّلْنِي مَا لَمْ أَقُل!‎‎
    lā tuqawwilnī mā lam ʾaqul!
    Don’t put into my mouth what I haven’t said!

ConjugationEdit


Ottoman TurkishEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Turkic *kul (servant).

NounEdit

قول (kul)

  1. servant
    1. villein, serf
    2. soldier, footman; patrol, watchman
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Proto-Turkic *kol (arm).

NounEdit

قول (kol)

  1. arm
    قول بورمق‎ ― kol burmakto bend the arm
  2. branch, section, division
    1. squadron of soldiers watching out, platoon of an army going out for patrol, vigil
      قول دولاشمق‎ ― kol dolaşmakto walk patrol
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

From Arabic قَوْل(qawl).

NounEdit

قول (kavl) (plural اقاویل‎)

  1. saying, dictum, utterance, sentence
  2. vow, agreement, covenant

ReferencesEdit


PersianEdit

EtymologyEdit

From Arabic قَوْل(qawl).

PronunciationEdit

NounEdit

قول (qoul)

  1. promise
  2. vow
  3. word

UyghurEdit

EtymologyEdit

From Proto-Turkic *kol (arm). Cognate with Turkish kol (arm).

NounEdit

قول (qol) (plural قوللار(qollar))

  1. hand

DeclensionEdit