Japanese

edit
Alternative spelling
ペコペコ

Etymology

edit

Related to the verb 凹む (hekomu, to become hollow or dented, to collapse inwardly, to sink in).[1]

Pronunciation

edit
  • (Tokyo) こぺこ [péꜜkòpèkò] (Atamadaka – [1])[1] — specific to adverbial usage
  • (Tokyo) こぺこ [pèkópékó] (Heiban – [0])[1] — specific to adjectival usage
  • IPA(key): [pe̞ko̞pe̞ko̞]

Adverb

edit

ぺこぺこ (pekopeko

  1. (onomatopoeia) expressing the sound of thin metal as it dents and collapses: "plinkingly, tinkingly"
    (かん)ぺこぺこ(へこ)んだ
    Kan ga pekopeko to hekonda.
    The can dented in with a plink.
  2. (childish) expressing the idea of one's stomach collapsing inwards: "extremely hungrily"
    (くま)ぺこぺこゴミ(ばこ)(なか)(さぐ)りまわった
    Kuma ga pekopeko to gomibako no naka de sagurimawatta.
    The bear hungrily groped around in the trash can.
  3. humbly (see へこへこ)
    ぺこぺこ(あたま)()げる
    pekopeko to atama o sageru
    to lower one's head humbly
edit

Adjective

edit

ぺこぺこ (pekopeko-na (adnominal ぺこぺこ (pekopeko na na), adverbial ぺこぺこ (pekopeko ni ni))

  1. extremely hungry
    ぺこぺこ(とき)どうする
    Pekopeko na toki ni dō suru?
    What do you do when you're really hungry?

References

edit
  1. 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN