See also:

Contents

TranslingualEdit

Stroke order

Han characterEdit

(radical 72 +6, 10 strokes, cangjie input 日土木戈 (AGDI), four-corner 64041, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 494, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 13890
  • Dae Jaweon: page 859, character 15
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1505, character 5
  • Unihan data for U+6642

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *djɯ): semantic  ‎(sun; day) + phonetic  ‎(OC *ljɯs)

PronunciationEdit



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʂʐ̩³⁵/
Harbin /ʂʐ̩²⁴/
Tianjin /sz̩⁴⁵/
Jinan /ʂʐ̩⁴²/
Qingdao /ʂʐ̩⁴²/
Zhengzhou /ʂʐ̩⁴²/
Xi'an /sz̩²⁴/
Xining /sz̩²⁴/
Yinchuan /ʂʐ̩⁵³/
Lanzhou /ʂʐ̩⁵³/
Ürümqi /sz̩⁵¹/
Wuhan /sz̩²¹³/
Chengdu /sz̩³¹/
Guiyang /sz̩²¹/
Kunming /ʂʐ̩³¹/
Nanjing /ʂʐ̩²⁴/
Hefei /ʂʐ̩⁵⁵/
Jin Taiyuan /sz̩¹¹/
Pingyao /sz̩¹³/
Hohhot /sz̩³¹/
Wu Shanghai /zz̩²³/
Suzhou /zz̩ʷ¹³/
Hangzhou /zz̩²¹³/
Wenzhou /zz̩³¹/
Hui Shexian /sz̩⁴⁴/
Tunxi /ɕi⁴⁴/
Xiang Changsha /ʂʐ̩¹³/
Xiangtan /ʂʐ̩¹²/
Gan Nanchang /sz̩⁴⁵/
Hakka Meixian /sz̩¹¹/
Taoyuan /ʃï¹¹/
Cantonese Guangzhou /si²¹/
Nanning /si²¹/
Hong Kong /si²¹/
Min Xiamen (Min Nan) /si³⁵/
Fuzhou (Min Dong) /si⁵³/
Jian'ou (Min Bei) /si³³/
Shantou (Min Nan) /si⁵⁵/
Haikou (Min Nan) /ti³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (25)
Final () (19)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑɨ/
Pan
Wuyun
/d͡ʑɨ/
Shao
Rongfen
/d͡ʑie/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑɨ/
Li
Rong
/ʑiə/
Wang
Li
/ʑĭə/
Bernard
Karlgren
/ʑi/
Expected
Mandarin
Reflex
chí
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shí
Middle
Chinese
‹ dzyi ›
Old
Chinese
/*[d]ə/ (~ *[d]əʔ)
English time

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12042
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*djɯ/

DefinitionsEdit

  1. time, season
  2. hour
  3. era, age, period
  4. opportunity
  5. current, contemporary
  6. when, time when
    白銀可以貴金屬用做貨幣稱為白銀 [MSC, trad.]
    白银可以贵金属用做货币称为白银 [MSC, simp.]
    From: Chinese Wikipedia, 白銀
    Báiyín kěyǐ zhǐ: Yín, guìjīnshǔ, yòngzuò huòbì shí kě chēngwèi báiyín [Pinyin]
    Baiyin may refer to: silver, a precious metal; when used as currency it may be referred to as baiyin
  7. occasionally

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Kanji in this term
とき
Grade: 2
kun'yomi

NounEdit

‎(hiragana とき, romaji toki)

  1. time
    • 2011, オワタP, アンデルツェ
       (とき) (もど)せない
      toki wa modosenai
      Time is irreversible
  2. a case; occasion; time
    現実逃避 (げんじつとうひ) (とき)はWiktionaryを編集 (へんしゅう)します。
    Genjitsu tōhi no toki wa Wiktionary o henshū shimasu.
    I edit Wiktionary when escaping reality.
     (こま)った (とき) (わたし)相談 (そうだん)してください。
    Komatta toki wa watashi ni sōdan shite kudasai.
    Please consult with me when troubled (in times of trouble).
  3. time of something
  4. a season
  5. a tense

CounterEdit

‎(hiragana , romaji -ji)

  1. hour, o’clock
    時計 (とけい) ()ると、ちょうど十二時三十四分五十六秒 (じゅうにじさんじゅうよんぷんごじゅうろくびょう)だった。
    Tokei o miru to, chōdo jūni-ji sanjūyon-pun gojūroku-byō datta.
    When I looked at the clock, it was just 56 seconds past 12:34.

Derived termsEdit

Related termsEdit

SuffixEdit

‎(hiragana , romaji -ji)

  1. at the time of

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(si) (hangeul , McCune-Reischauer si, Yale si)

  1. time

VietnameseEdit

Han characterEdit

(thì, thời)

  1. time
Read in another language