Open main menu
See also: を゙
Japanese Hiragana kyokashotai WO.png
U+3092, を
HIRAGANA LETTER WO

[U+3091]
Hiragana
[U+3093]

Contents

JapaneseEdit

Stroke order
 

Etymology 1Edit

Derived in the Heian period from writing the man'yōgana kanji in the cursive sōsho style.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ɰᵝo̞] (obsolete, careful speech)

SyllableEdit

(romaji wo, alternative romaji o)

  1. (obsolete) The hiragana syllable (wo). Its equivalent in katakana is (wo). It is the forty-seventh syllable in the gojūon order; its position is (wa-gyō o-dan, row wa, section o).
  2. (used as a particle) The hiragana syllable (o). Its equivalent in katakana is (o). It is the forty-seventh syllable in the gojūon order; its position is (wa-gyō o-dan, row wa, section o).
See alsoEdit

Etymology 2Edit

/wo//o/

PronunciationEdit

  • IPA(key): [o̞]
    • The historical spelling is retained despite the modern pronunciation.
    • In songs or hyperformal contexts, the old pronunciation wo may be used.

ParticleEdit

(rōmaji o)

  1. An accusative case particle: a grammatical marker following the direct object.
     (わたし)がリンゴ ()べる。
    Watashi ga ringo o taberu.
    I eat an apple.
     (わたし)リンゴが ()べる。
    Watashi o ringo ga taberu.
    An apple eats me.
    • As shown in the above two usage examples, Japanese sentences use particles to indicate subject and object, instead of using word order as in English.
  2. away from, off
     (せき) ()
    seki o tatsu
    to stand up from the seat
  3. along, following a specified route, track, orbit, etc.
     (ろう) () (はし)
    rōka o hashiru
    to run across the corridor
     () (きゅう)のまわり (つき)がまわる
    chikyū no mawari o tsuki ga mawaru
    The Moon orbits the Earth.

ReferencesEdit