不安
Chinese
editnot; no | content; calm; still content; calm; still; quiet; to pacify; peace; how | ||
---|---|---|---|
trad. (不安) | 不 | 安 | |
simp. #(不安) | 不 | 安 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bat1 on1
- Hakka (Sixian, PFS): put-ôn
- Southern Min (Hokkien, POJ): put-an
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄢ
- Tongyong Pinyin: bù-an
- Wade–Giles: pu4-an1
- Yale: bù-ān
- Gwoyeu Romatzyh: buan
- Palladius: бу’ань (bu’anʹ)
- Sinological IPA (key): /pu⁵¹ ˀän⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bat1 on1
- Yale: bāt ōn
- Cantonese Pinyin: bat7 on1
- Guangdong Romanization: bed1 on1
- Sinological IPA (key): /pɐt̚⁵ ɔːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: put-ôn
- Hakka Romanization System: budˋ onˊ
- Hagfa Pinyim: bud5 on1
- Sinological IPA: /put̚² on²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
Adjective
edit不安
- uneasy; disturbed; restless; anxious
- unstable; volatile; turbulent; variable
- (polite) sorry (for causing you trouble)
Synonyms
edit- (uneasy):
- (unstable):
- (sorry): 不好意思 (bùhǎoyìsi)
Derived terms
edit- 不安其室
- 不安於位/不安于位
- 不安於室/不安于室
- 不安本分
- 不安症 (bù'ānzhèng)
- 不患貧而患不安/不患贫而患不安
- 侷促不安
- 六畜不安
- 六神不安
- 動盪不安/动荡不安
- 坐立不安 (zuòlìbù'ān)
- 坐臥不安/坐卧不安
- 大不安
- 安已不 (on1 ji5 bat1) (Cantonese, Internet slang)
- 寢食不安/寝食不安 (qǐnshíbù'ān)
- 局促不安
- 局蹐不安
- 忐忑不安 (tǎntèbù'ān)
- 怔忡不安
- 怏怏不安
- 恐懼不安/恐惧不安 (kǒngjùbù'ān)
- 惶恐不安 (huángkǒngbù'ān)
- 惶悚不安
- 惴惴不安
- 惶惶不安 (huánghuángbù'ān)
- 於心不安/于心不安
- 栗栗不安
- 緊張不安/紧张不安
- 良心不安
- 行坐不安 (xíngzuòbù'ān)
- 跼蹐不安
- 踧踖不安
- 轉側不安/转侧不安
Descendants
editJapanese
editKanji in this term | |
---|---|
不 | 安 |
ふ Grade: 4 |
あん Grade: 3 |
goon |
Pronunciation
editAdjective
edit不安 • (fuan) -na (adnominal 不安な (fuan na), adverbial 不安に (fuan ni))
Inflection
editInflection of 不安
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 不安だろ | ふあんだろ | fuan daro |
Continuative (連用形) | 不安で | ふあんで | fuan de |
Terminal (終止形) | 不安だ | ふあんだ | fuan da |
Attributive (連体形) | 不安な | ふあんな | fuan na |
Hypothetical (仮定形) | 不安なら | ふあんなら | fuan nara |
Imperative (命令形) | 不安であれ | ふあんであれ | fuan de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 不安ではない 不安じゃない |
ふあんではない ふあんじゃない |
fuan de wa nai fuan ja nai |
Informal past | 不安だった | ふあんだった | fuan datta |
Informal negative past | 不安ではなかった 不安じゃなかった |
ふあんではなかった ふあんじゃなかった |
fuan de wa nakatta fuan ja nakatta |
Formal | 不安です | ふあんです | fuan desu |
Formal negative | 不安ではありません 不安じゃありません |
ふあんではありません ふあんじゃありません |
fuan de wa arimasen fuan ja arimasen |
Formal past | 不安でした | ふあんでした | fuan deshita |
Formal negative past | 不安ではありませんでした 不安じゃありませんでした |
ふあんではありませんでした ふあんじゃありませんでした |
fuan de wa arimasen deshita fuan ja arimasen deshita |
Conjunctive | 不安で | ふあんで | fuan de |
Conditional | 不安なら(ば) | ふあんなら(ば) | fuan nara (ba) |
Provisional | 不安だったら | ふあんだったら | fuan dattara |
Volitional | 不安だろう | ふあんだろう | fuan darō |
Adverbial | 不安に | ふあんに | fuan ni |
Degree | 不安さ | ふあんさ | fuansa |
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 不安なら | ふあんなら | fuannara | |
Continuative (連用形) | 不安に[1] 不安なり[2] |
ふあんに ふあんなり |
fuanni fuannari | |
Terminal (終止形) | 不安なり | ふあんなり | fuannari | |
Attributive (連体形) | 不安なる | ふあんなる | fuannaru | |
Realis (已然形) | 不安なれ | ふあんなれ | fuannare | |
Imperative (命令形) | 不安なれ | ふあんなれ | fuannare | |
Key constructions | ||||
Negative | 不安ならず | ふあんならず | fuannarazu | |
Contrasting conjunction | 不安なれど | ふあんなれど | fuannaredo | |
Causal conjunction | 不安なれば | ふあんなれば | fuannareba | |
Conditional conjunction | 不安ならば | ふあんならば | fuannaraba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 不安なりき | ふあんなりき | fuannariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 不安なりけり | ふあんなりけり | fuannarikeri | |
Adverbial | 不安に | ふあんに | fuanni | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
Noun
edit- anxiety; uneasiness
- 不安はなかった。
- Fuan wa nakatta.
- There was no uncertainty on this matter.
- 2002 February 18, Inokuma, Shinobu, “LAST PART サラダデイズは永遠に… [Last Part: Forever Salad Days…]”, in SALAD DAYS [SALAD DAYS], volume 18 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, pages 189–190:
- 立ち止まったりふり返ったり、泣いたり笑ったり……不安と混沌の中でもがきながら——少しずつ、大事なモンが見えてくれ。そんな青の時代——〝SALAD DAYS〞——…
- Tachidomattari furikaettari, naitari warattari……Fuan to konton no naka de mogaki nagara——Sukoshizutsu, daiji na mon ga mietekure. Sonna ao no jidai——〝Sarada Deizu〞——…
- There will come times when we have to stop and look back, times when we cry, when we laugh… But even in the darkest days when we’re unsure, when we’re confused — slowly but surely, we’ll realize what matters most to us. This is the green season of our lives — our ‟Salad Days”…
- 立ち止まったりふり返ったり、泣いたり笑ったり……不安と混沌の中でもがきながら——少しずつ、大事なモンが見えてくれ。そんな青の時代——〝SALAD DAYS〞——…
- 不安はなかった。
- unrest
References
edit- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
Korean
editHanja in this term | |
---|---|
不 | 安 |
Noun
editVietnamese
editchữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
不 | 安 |
Adjective
edit不安
Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 不
- Chinese terms spelled with 安
- Chinese polite terms
- Intermediate Mandarin
- zh:Emotions
- Japanese terms spelled with 不 read as ふ
- Japanese terms spelled with 安 read as あん
- Japanese terms read with goon
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese nouns
- Japanese terms with usage examples
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese adjectives in Han script
- Vietnamese Chữ Hán