|
Translingual
editHan character
edit儵 (Kangxi radical 9, 人+17 in traditional Chinese, Japanese and Korean, 人+16 in mainland China, 19 strokes in traditional Chinese, Japanese and Korean, 18 strokes in mainland China, cangjie input 人中人火 (OLOF), four-corner 27231(G) or 28231(HT), composition ⿲亻丨⿱夂黑(G) or ⿸攸黑(HTJK))
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 121, character 29
- Dai Kanwa Jiten: character 1299
- Dae Jaweon: page 256, character 16
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 236, character 12
- Unihan data for U+5135
Chinese
editGlyph origin
editHistorical forms of the character 儵 |
---|
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *hljɯwɢ): phonetic 攸 (OC *lɯw) + semantic 黑 (“black”).
Etymology 1
editsimp. and trad. |
儵 | |
---|---|---|
alternative forms | 𢖛 𨤨 nonstandard 𬿧 𡤥 |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin: shū
- Zhuyin: ㄕㄨ
- Tongyong Pinyin: shu
- Wade–Giles: shu1
- Yale: shū
- Gwoyeu Romatzyh: shu
- Palladius: шу (šu)
- Sinological IPA (key): /ʂu⁵⁵/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: shù
- Zhuyin: ㄕㄨˋ
- Tongyong Pinyin: shù
- Wade–Giles: shu4
- Yale: shù
- Gwoyeu Romatzyh: shuh
- Palladius: шу (šu)
- Sinological IPA (key): /ʂu⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: suk1
- Yale: sūk
- Cantonese Pinyin: suk7
- Guangdong Romanization: sug1
- Sinological IPA (key): /sʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: syuwk
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*hljɯwɢ/
Definitions
edit儵
- (historical dictionaries only) blue-black silk fabric with a white gloss
- (Classical) blue-black, black
Compounds
editEtymology 2
edittrad. | 儵 | |
---|---|---|
simp. | 倏 |
From Jiajie (假借).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin: shū
- Zhuyin: ㄕㄨ
- Tongyong Pinyin: shu
- Wade–Giles: shu1
- Yale: shū
- Gwoyeu Romatzyh: shu
- Palladius: шу (šu)
- Sinological IPA (key): /ʂu⁵⁵/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: shù
- Zhuyin: ㄕㄨˋ
- Tongyong Pinyin: shù
- Wade–Giles: shu4
- Yale: shù
- Gwoyeu Romatzyh: shuh
- Palladius: шу (šu)
- Sinological IPA (key): /ʂu⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: suk1
- Yale: sūk
- Cantonese Pinyin: suk7
- Guangdong Romanization: sug1
- Sinological IPA (key): /sʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: syuwk
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*hljɯwɢ/
Definitions
edit儵
- Obsolete form of 倏 (“rapid, swift”).
- (Chinese mythology) ruler of the South China Sea
- 南海之帝為儵,北海之帝為忽,中央之帝為渾沌。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE
- Nánhǎi zhī dì wéi Shū, běihǎi zhī dì wéi Hū, zhōngyāng zhī dì wéi Hùndùn. [Pinyin]
- The Ruler of the Southern Ocean was Shu, the Ruler of the Northern Ocean was Hu, and the Ruler of the Centre was Chaos.
南海之帝为倏,北海之帝为忽,中央之帝为浑沌。 [Classical Chinese, simp.]
Compounds
editEtymology 3
editsimp. and trad. |
儵 |
---|
From Jiajie (假借).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yōu
- Zhuyin: ㄧㄡ
- Tongyong Pinyin: you
- Wade–Giles: yu1
- Yale: yōu
- Gwoyeu Romatzyh: iou
- Palladius: ю (ju)
- Sinological IPA (key): /joʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
edit儵
- Only used in 儵儵 (yōuyōu).
Etymology 4
editFor pronunciation and definitions of 儵 – see 鯈 (“sharpbelly; etc.”). (This character is an obsolete form of 鯈). |
Compounds
editReferences
edit- 羅竹風 [Luo, Zhufeng], editor (1986–1994), “儵”, in 漢語大詞典 [Hanyu Da Cidian] (in Chinese), 1st edition, Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House, →ISBN
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), B00194
Japanese
editKanji
edit儵
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editKorean
editHanja
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 儵
- Chinese terms with obsolete senses
- Classical Chinese
- Han jiajie
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese obsolete forms
- zh:Chinese mythology
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- zh:Cyprinids
- Chinese obsolete terms
- zh:Fabrics
- zh:Blacks
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading しゅう
- Japanese kanji with kun reading はやい
- Korean lemmas
- Korean hanja