Open main menu
U+6603, 昃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6603

[U+6602]
CJK Unified Ideographs
[U+6604]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 72, +4, 8 strokes, cangjie input 日一人 (AMO), four-corner 60281, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 490, character 35
  • Dai Kanwa Jiten: character 13785
  • Dae Jaweon: page 852, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1489, character 3
  • Unihan data for U+6603

ChineseEdit

simp. and trad.
variant forms 𣅔
𣅳

𣅛
𣅦

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔsrɯɡ
*ʔsrɯɡ

PronunciationEdit



BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tsrik ›
Old
Chinese
/*[ts]rək/
English sun slanting to west

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16608
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsrɯɡ/
Notes

DefinitionsEdit

  1. sun slants to west

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

  • On (unclassified): そく (soku), しょく (shoku)
  • Kun: かたむく (katamuku)

KoreanEdit

HanjaEdit

(chi) (hangeul , revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(chắc, trắc)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReferencesEdit