Open main menu

ChineseEdit

to touch; to meet with; to bump chinaware; porcelain
simp. and trad.
(碰瓷)
Literally: “to touch the porcelain”.
 
Wikipedia has articles on:

EtymologyEdit

Originally Beijing Mandarin. The trick reportedly takes its name from a scam in which unscrupulous antique sellers would rig up damaged porcelain vases to look whole, wait for customers to “break” one by picking it up, then demand that they pay for the item.

Compare Japanese  ()たり () (atariya).

PronunciationEdit


VerbEdit

碰瓷

  1. (originally Mainland China, colloquial) to stage a fake accident to claim for compensation, typically of a pedestrian to voluntarily throw themselves at a travelling vehicle and blackmail the driver for “injury” compensation